童话故事贴近儿童,格林故事深受儿童喜欢,同时对儿童综合素质的培养起着不可忽视的作用,下面这些是小编为大家推荐的几篇格林童话故事手抄报素材。
远古时代,当上帝亲自巡视大地时,手抄土地的报素产量比现在高得多。那时,格林故事麦穗不只结五六十粒,童话而是手抄四五百粒,麦秆从头到脚长满了麦粒,报素秆有多长,格林故事穗就有多长。童话然而人类是手抄如此的浅俗,他们生活丰裕时,报素就不再珍惜上苍的格林故事恩赐,以致变得漫不经心、童话大手大脚。手抄
一天,一位妇女路经一片麦地,她的小孩在她身边跑着,一下跌进了泥坑里,弄脏了小衣服。于是,这位母亲扯下一把漂亮的麦穗,用它擦净了衣服。
碰巧上帝从这儿经过,见到这情形他非常生气,说:“从此麦秆不再结穗,人类不配再获得上苍的赐予。”
周围的人听到这话吓坏了,纷纷跪下,祈求上帝仍留些麦穗于秆上,即使人类不配这一恩赐,但是为了那些无辜的家禽,求上帝开恩,否则它们就会饿死。
上帝预见到人类的苦难,可怜他们,答应了这一请求。于是麦穗留了下来,就像现在生长的这样子。
格林童话故事手抄报素材2:智者神偷从前,一对老夫妇刚干完一天的活,正坐在他们的破屋前,突然远处驶来了一架漂亮的马车,马车由四匹黑马拉着,车上下来了一位衣着华丽的人。农夫站起身来,走到大人物跟前,问他需要什么,可否为他效劳。陌生人向老人伸出了一只手,说:“我不要别的,只想吃一顿农家的便饭,就像平常一样给我弄一顿土豆,到时我会到桌上放开肚皮吃一顿。”
农夫笑道:“你准是个伯爵或侯爵,要么就是位公爵,高贵的老爷们常有这种欲望,不过我会满足你的。”
于是老婆子便开始下厨洗刷土豆,并按乡下人的方式把它削成米团子。就在她一个人忙得起劲的时候,只听农夫对陌生人说:“跟我到花园来,那儿我还有些活要干。”
他在花园里挖好了一些坑,现在要在里面种上树。
“你可有儿女?”陌生人问,“他们可以帮你干点活啊。”
“没有,”农夫答道,“确切地说,我曾有过一个儿子,但很久前他就离家出走了。他以前不务正业,人虽聪明机灵,却不学无术,脑子里全是鬼主意,最后还是离我们走了,从此便杳无音讯。”
老人拾起一株小树,栽入坑中,在树旁插上桩,又铲进些泥土,再用脚踩紧,然后用绳子把树的上、中、下三处扎在桩上。
“不过你能否告诉我,”陌生人说,“那边有棵弯曲的树快垂地了,为什么不把它也靠在桩上,让它也长直呢?”
农夫笑道:“老爷,你说的和你知道的是一样多,显然你对园艺业一窍不通。那株树年岁已久,已生结疤,现在已无法弄直了,树要从小就精心培植。”
“你的儿子也和这树一样,”陌生人说,“如果从小就对他好好管教,他就不会离家出走。现在他一定长硬,并生了结疤。”
“那是肯定的,”老人说,“他出走这么久一定早变了。”
“如果他再回来,你会认出他吗?”陌生人问。
“外貌肯定认不出,”农夫说,“不过他有个标记,在他的肩上有粒胎记,有蚕豆粒般大小。”
等他说完,只见陌生人脱下上衣,露出肩膀,让农夫瞧那颗豆大的胎记。
“天啊。”老人大叫:“你真是我的儿。”爱子之心油然而生,老人一时心乱如麻。“不过,”他又说,“你已是位富贵高雅的尊敬的大老爷,怎么可能是我的儿子呢?”
“哦,爹,”儿子答道,“幼苗不用桩来靠就会长歪,现在我已太老,再也伸不直了。你问我是怎样变成这样的,因为我已做了小偷。别惊讶,我可是个偷盗高手,对我来说世上没有什么铁锁或门闩,我想要的就是我的。千万别把我想成个下三流的小偷,我只把富人多余的东西借来一用,穷人则是安全的,我只会接济他们,决不会去取他们丝毫之物。而且那些不费脑力、不动脑子、不施巧计就能得到的东西,我连碰都不碰。”
“唉呀。儿子,”父亲说,“我却不喜欢,小偷终究是小偷,他们最终是会遭报应的。”
老父把儿子带到母亲跟前,等她得知那就是她的亲生儿子时,高兴得哭起来了;但知道他是个偷盗高手时,眼泪又唰地流了出来。最后只听她说:“即使做了小偷,但他终究是我的儿子,我总算又瞧见他了。”
他们一家仨口围坐在桌旁,他又和父母一起吃起了那粗糙的饭,他有很久没有吃这种饭了。这时父亲开口道:“要是城里的伯爵老爷得知你是谁,以及你所干的行当,他可不会像给你洗礼时那样把你抱在怀里,他会把你送上绞架的。”
“别担心,爹,他可伤不着我,我有一套呢。今晚我就去登门拜访伯爵大人。”
天黑时,神偷坐上马车驶向了城堡。伯爵客气地接待了他,还以为这是个大人物,可当他道明身份后,伯爵的脸唰的一下白了,一时竟说不出话来。最后他总算开口了,说:“你是我的教子,出于这一点,我不会对你无情无义的,我会对你宽大的。既然你夸口自己是个神偷,就露几手给我瞧瞧。如果不堪一试,你得自讨一副绳索,到时乌鸦会来哇哇给你奏乐的。”
“伯爵老爷,”神偷答道,“尽量想三桩难题,如果我不能做到,到时我会听凭你的处罚。”
伯爵想了一会儿说:“第一件是,你得从我的马厩里把我的马盗出来;第二件是,趁我和夫人睡觉时,你得从我们身下把褥子偷去,而不让我们察觉,还有我夫人的结婚戒指;最后一件是,你得从教堂里把牧师和执事偷出来。记住我说的,以后就看你的造化了。”
神偷来到最临近的城里,买了一套老农妇的衣服穿在身上,然后又把脸涂成棕色,再在上面画上皱纹。他还把一个小酒桶装满匈牙利酒,并向里面撒了些蒙汗药。于是他便拖着缓慢的步子,踉踉跄跄地走向伯爵的城堡。等他赶到城里时,天已黑了,他在院中一块石头上坐下,便开始咳嗽起来,样子酷似一位患哮喘病的老妇人。他擦了擦手,像是冷得不得了。
就在马厩的门前,一些士兵正围着一堆火坐在地上。其中的一个瞧见了妇人,便对她喊道:“过来吧,老大妈。到我们旁边来暖暖身子吧。想必你连过夜的地方也没有,你可以在这儿将就一宿。”
老妇人踉跄地走了过去,请他们帮忙把身上的酒桶取下来,然后在他们身边的火旁坐了下来。
“桶里装的是什么,老太婆?”一个问道。
“几口上好的酒,”她答道,“我靠做点生意过日子,只要话说得好,价钱合理,我倒会让你来一杯的。”
“那我就在这里喝吧。”那士兵说着,先要了一杯,说:“只要酒好,我还要来一杯。”说完就自己倒了一杯,其他的人也学着他的样倒了就喝。
“喂,伙计们,”其中的一个向马厩里的士兵喊道,“这有一位老婆子,她的陈年老酒和她的年龄差不多,来喝一口吧。暖暖身子,它可比烤火管用得多。”
老妇人提着桶子进了马厩,只见里面一个士兵坐在马鞍子上,一个手握缰绳,另一个抓着马的尾巴。
她给这三个人倒了许多酒,直到酒桶见底为止。不多久,缰绳就从那个士兵的手中掉了下来,士兵也跟着倒下,并开始打起鼾来。另一个也松开了马尾巴,倒在地上,呼噜声一个高过一个。骑在马上的人仍坐在上面,不过头几乎弯到了马脖上,他也睡熟了,嘴角儿出气儿,就像是在拉风箱。外面的士兵早就睡熟了,一个个就像死尸般躺在那儿,一动也不动。
神偷见自己已得手,拿了根绳子换下了那个士兵手中的缰绳,拿一把稻草换下另一士兵手中的马尾,不过马鞍上那个该怎办呢?他不想把他推下来,这样会把他弄醒使他大喊大叫起来。他想了个好主意,只见他把马肚下的马鞍带子解开,用几根绳子把马鞍牢牢地拴在了墙上的吊环上,然后再把那位睡熟了的骑士吊在空中,又把绳子绕在柱子上,牢牢扎紧。然后他迅速地把马链解开,但如果他就这样骑着马走在院中的石板路上,里面的人肯定会听见,于是他用破布把马蹄包好,小心翼翼地牵出马厩,然后一跃而上,飞奔而去。
天亮了,神偷骑着盗来的马来到城堡。伯爵刚刚起床,正在往外望。
“早上好,伯爵老爷,”小偷向他叫道,“马在这里,我已幸运地把它从马厩里牵了出来。瞧,你的士兵躺在那里一个个睡得多美啊。如果你乐意到马厩去,你会发现你的守卫有多舒服。”
伯爵忍不住笑了起来,只听他说:“这次得逞了,下此休想那么侥幸,我警告你如果给我逮住,我会把你当贼来处置。”
当晚伯爵夫人睡觉时,手里紧紧握住那只结婚戒指,只听伯爵说:“所有的门都已锁上闩好,我一夜不睡等着小偷,如果他从窗户进来,我就开枪打死他。”
此刻神偷趁着夜色来到了刑场的绞架下,他一刀割下绞索,放下罪犯,然后扛着回到了城里。他在卧室下架起一把梯子,肩上扛着死尸就向上爬。等他爬到一定的高度时,死尸的脑袋正好在窗前露出,守候在床上的伯爵拔枪就射,神偷应声松开了手,可怜的罪犯摔下了地,他立刻爬下梯子,躲进了墙角里。那天夜晚月色分外明亮,月光里伯爵爬到窗外,顺着梯子爬了下来,把地上的死尸扛向花园,在那里开始挖坑掩埋尸体。
神偷把这一切看得一清二楚,“现在机会来了。”神偷想。于是他机灵地从墙脚下溜了出来,爬上梯子,径直走进伯爵夫人的卧室,装着伯爵的声音说:“亲爱的夫人,小偷已死了,但他毕竟是我的教子,他最多只是淘气,算不了什么坏人,我不想公开出他的丑,而且我也同情他那可怜的父母,天亮前我想把他在花园埋了,这样也无人知晓。给我褥子,把他裹起来,这样埋起来就不会像条狗一样。”伯爵夫人给了他褥子。
“而且我说,”小偷继续说道,“为了表明我的宽宏大量,再把戒指给我,这位不幸的人为之付出了生命,就让他带进坟墓吧。”
伯爵夫人不敢违背丈夫,尽管不乐意,还是把戒指退了下来,递给了伯爵。小偷拿到两样东西后就走了,赶在伯爵在花园里埋完尸体前平平安安地回到了家。
第二天上午,神偷送来了褥子和戒指,伯爵的脸儿拉得可长啦。“难道你会法术?”他说,“是谁把你从坟墓中弄出来的?明明是我亲手埋掉了你,是谁让你起死回生的?”
“你埋的可不是我,”小偷说,“而是已处决的罪犯。”然后他又把一切原原本本地讲给伯爵听了。
伯爵不由得也承认他是个聪明狡猾的小偷。“不过还没完呢。”他又说道,“你还剩一件事未干,如果到时不成,一切均是枉然。”
神偷笑而不答地回家了。
天黑了,他肩背一只长长的大袋子,腋下携着个包裹,手中提着一只灯笼来到村里的教堂。他袋中装的是螃蟹,包裹里盛的是蜡烛。到了教堂的院内,他坐在地上,掏出了一只螃蟹,在它背上粘上蜡烛,然后又点上小蜡烛,把它放在地上,让它自己四处乱爬。接着他又掏出了另一只,同样地摆弄一番,他如此这般地忙着,直到袋内一只不剩。这时他又披上一件黑色的同神甫的僧衣没有什么两样的外衣,并在下巴上粘上花白胡子,直到最后无人再能认出他来,他才提着那只装螃蟹的袋子走进教堂,登上了神坛。
这时头顶上的钟声正好敲响了十二点,当最后一声钟敲完后,他便放声高喊起来,声音尖锐刺耳:“听着。听着。谁想和我一起进天堂,马上爬进这袋中,我是看守天堂大们的彼得。看啦外面的死尸正在四处游荡,拾着他们的尸骨。快来。快来。赶快爬进这袋中,世界就要毁于一旦了。”叫声响彻整个村庄,久久回荡不已。
牧师和执事住得离教堂最近,最先听到;这时他们又看到一些灯火在教堂里移动,觉得事情有点不对劲,便来到了教堂。他们听了好一会儿布道,只见执事用手肘轻轻推着牧师,说:“世界末日到来前,能轻而易举地进入天堂,此机不用更待何时。”
“说实在的,”牧师说,“这正合我意,如果你愿意,我们一块走吧。”
“好。”执事答道,“牧师您先请,我随后就来。”
于是牧师在先,执事在后,登上了神坛,那儿神偷正张开那只袋子。牧师先爬了进去,接着执事也跟着进去了。神偷随即把袋口扎紧,拦腰抓起,拖下了神坛。每当两个傻瓜脑袋碰在阶梯上,他就高声说:“我们正在穿山越岭呢。”
到了村口时他也是这样拖着,当他横过泥坑时就大声说:“我们正在腾云驾雾呢。”
最后神偷把他们拖上了城堡的石级,他又大叫:“我们正在上天堂的台阶,很快就要到天堂的前院了。”
等他到达上面时,就把袋子推入鸽子笼,鸽子纷纷地飞了出来,他又说:“听,天使们有多高兴,他们正在展翅飞舞呢。”说完就插上门走了。
第二天早上他再次来到伯爵的跟前,告诉他完成了第三项任务,并已把牧师和执事扛出了教堂。
“你把他们放在哪儿?”伯爵问。
“他们正躺在楼上的鸽子笼内的口袋中,他们以为自己正在天堂呢。”
伯爵亲自登上城楼,证实了神偷所说的是实话。当他把牧师和执事放出来后,说:“你确实是个通天神偷,你赢了。这次你又安然无恙地逃脱了,但从此你得离开我的领地,如果你胆敢再踏进此地一步,我就会把你送上西天。”
通天神偷于是辞别了父母,再次走入大千世界,从此便再无音讯。
格林童话故事手抄报素材3:坟的故事一天,富农站在院子里察看他的田地和园子。麦子长得正旺,果树也压弯了腰。去年的粮食还囤积在楼上呢,屋梁都快压塌了。随后富农又走进了马厩,这里喂着的公牛和奶牛膘肥体壮,还有一匹浑身上下刷得干干净净的骏马。最后富农回到了厅里,眼光又落向了装满金子的铁钱箱。
他这样站在那里,估量着自己的财产,突然离他不远的地方传来了敲门声,敲的不是房间的门,而是他心灵的大门。
门开了,他听到有个声音对他说:“你可曾给家人做过好事?你考虑过穷人的困苦吗?你把自己的饭分给过饥饿的人们吗?你觉得满足了吗?或者你还想要更多些?”
他的心不甘示弱,马上了作出反应:“我向来是铁石心肠、冷酷无情,我从不给家人好脸色看,如有乞丐上门,我可不正眼瞧他一眼;我也不信上帝,想的只是如何得到更多财富。即使天底下的一切都是我的,我也不嫌多。”
富翁听到这话,着实吃了一惊,他的双腿开始颤抖了,他只得坐下来。
那时又传来了敲门声,不过这次却是敲在房间的门上。门外站着他的邻居,一个穷人,他膝下儿女成堆,连糊口也成问题。
“我也知道我的邻居很富有,而且同样也无情;我不信他会接济我,可我的孩子们正哭着要东西吃,我只有豁出去了,来求他帮点忙。”可怜的农夫心里这样嘀咕着说。
“你是不会轻易把东西施舍给人的,可是你看我站在这儿,像大水已淹过了头顶的人,我的孩子们正饿得慌,看在他们的份上,就借我四升谷吧。”
富翁久久地盯着他,心中露出了些许怜悯之光,那贪婪之冰开始融化了一点点。“我不会借给你四升谷的,”富翁笑道,“可我愿意送你八升谷,但你必须答应我一个条件。”
“要我做什么?”农夫急切地问。
“我要是死了,你得在我墓前为我守三天灵。”
农夫听到这要求,心一下就乱了,但因急需接济,就是任何事情他也会答应,于是他答应了对方的请求,背着谷子回家了。
富翁似乎预感到会有什么事要发生,三天过后,他突然倒在地上死了。没人知道究竟是怎么回事,但也无人为他的死感到悲痛和伤心。
富翁下葬时,农夫想起了自己许过的诺言,这下他可以从中摆脱出来了,他觉得高兴,可他心想:“毕竟他还待我好过,我也曾用他给的谷子养活过我的孩子。即使不是这样,一旦许下诺言,就得履行。”
夜幕降临时,农夫走进了墓地,在富翁的墓前坐了下来。外边是那样的万籁俱寂,只有月光轻泄在坟头上,不时也有一只猫头鹰飞过,发出悲哀的叫声。太阳升起后,穷人平安无恙地回到了家。
第二天晚上,一切都如昨天一般。
可到了第三天晚上,农夫感到特别不自在,总觉得有什么事要发生,他于是走到了墓地的院墙外,看到一个自己从未见过的人。他年纪已不小,脸上有疤,他的眼睛急切地四处扫射,锐利无比;他身上披着件旧罩衫,只露出两只大马靴。
“你在找什么?”农夫问道:“难道你在这寂寞的坟地不害怕吗?”
“我啥也不怕。”那人答道,“我啥都不怕。我就同那位外出学发抖的年轻人一样,一切只是徒劳,不过他最后还是娶了公主为妻,还得到了大量的财宝,而我却老是受穷。我是个退役兵,今晚我打算就在这儿过,何况我也找不到其它地方可去。”
“如果你不害怕的话,就陪陪我,帮我一起守那坟吧。”农夫答道。
“站岗是当兵的事,”他答道,“不管今晚我们在这儿遇到什么好歹,我们都得共同承担。”
农夫很赞同他,就和他一起在坟头坐下。
前半夜,一切都平安无事。到了后半夜,空中突然传来了一阵尖锐的呼啸声,两个守卫者竟发现魔鬼就站在他们面前。
“滚开,你们这两个坏蛋。”魔王对他们大喊:“躺在这墓里的人是我的,我要带他走。如果你们不赶紧滚蛋的话,我就拧断你们的脖子。”
“红发老魔,”士兵说,“你又不是我的上司,我可没有必要听你的指挥,况且我也没学会什么是害怕。快滚吧。我们要坐在这儿。”
魔鬼心想:“我最好用钱来让这两个流浪汉离开。”于是他就换上了柔和的语调,十分和善地问他们是否乐意接受一袋金币,带着回家。
“这听起来还可以,”士兵答道,“但一袋金币还不够,如果你能够给我们些金币,用我一只靴子能装满,我们就立即把这块地方让给你。”
“我身上可没带那么多金币,”魔鬼说,“但我会去取的。就在附近城里住着我的一位好朋友,他是个钱商,他会乐意帮我垫足这个数的。”说完魔鬼就消失了。
士兵脱下他左脚的靴子说:“我们很快会让他碰一鼻子灰的。伙计,快把你的刀子给我用一下。”他拿刀把靴底割掉,把靴子放在一个小洞里,草丛正好遮掉了一半,然后说:“这会有用的,不久那黑鬼就会来。”
于是他们坐在那里等着。没过多久,魔鬼就回来了,手提着一袋金子。
“就倒在这里吧。”士兵说着,把靴子稍稍提起一点,“但这还不够。”
魔鬼把口袋抖了抖,金币全落进了靴子里,可是靴子仍不见满。
“混蛋,你这没用的。我刚才没说过吗?回去再拿些来。”士兵大声骂着。
魔鬼摇了摇头,无可奈何地走了。不到一个小时的工夫魔鬼就回来了,这次他拎来个更大的口袋。
“只管倒吧。”士兵对魔鬼喊道,“但我怀疑靴子还是装不满。”
金币叮当当地掉进靴子,但靴子一点也不见满。
只见魔鬼怒火中烧,满眼通红,竭力想使自己相信眼前的一切。
“你的小腿比大腿都粗,真难看。”他歪着个脸喊道。
“你以为我也和你一样生着个蹄脚吗?你是什么时候变得这样小气的?去多拿些金子来,否则我们这笔生意就拉倒。”
魔鬼只得再打转,这次他也去得久些。当他最后出现时,他已被肩上的一袋金币累得气喘嘘嘘。他再次把金币倒进靴子里,可是靴子还是和刚才一样。这下魔鬼可大发雷霆了,他伸手就要从士兵手上抢过靴子,把它撕成碎片。可就在这时,早上第一道霞光穿过云层,照在了魔鬼身上,只见魔鬼狂呼大叫着逃跑了,墓中的那个可怜的灵魂也幸免于难。
农夫要平分金币,士兵却说:“把我的一份分给穷人吧。我要搬到你的小屋去,我们就用剩下的东西过安静平和的日子,直到最后上帝召唤我们。”
咏史的诗句解读:tóng huà gù shì tiē jìn ér tóng gé lín gù shì shēn shòu ér tóng xǐ huān tóng shí duì ér tóng zōng hé sù zhì dì péi yǎng qǐ zhe bù kě hū shì de zuò yòng xià miàn zhèi xiē shì xiǎo biān wèi dà jiā tuī jiàn de jǐ piān gé lín tóng huà gù shì shǒu chāo bào sù cái gé lín tóng huà gù shì shǒu chāo bào sù cái gé lín tóng huà gù shì shǒu chāo bào sù cái mài suì de tóng huà gù shì yuǎn gǔ shí dài dāng shàng dì qīn zì xún shì dà dì shí shǒu chāo tǔ dì de bào sù chǎn liàng bǐ xiàn zài gāo dé duō nà shí gé lín gù shì mài suì bù zhǐ jié wǔ liù shí lì tóng huà ér shì shǒu chāo sì wǔ bǎi lì mài gǎn cóng tóu dào jiǎo zhǎng mǎn le mài lì bào sù gǎn yǒu duō zhǎng gé lín gù shì suì jiù yǒu duō zhǎng tóng huà rán ér rén lèi shì shǒu chāo rú cǐ de qiǎn sú tā men shēng huó fēng yù shí bào sù jiù bù zài zhēn xī shàng cāng de gé lín gù shì ēn cì yǐ zhì biàn de màn bù jīng xīn tóng huà dà shǒu dà jiǎo shǒu chāo yì tiān yī wèi fù nǚ lù jīng yī piàn mài dì tā de xiǎo hái zài tā shēn biān pǎo zhe yī xià diē jìn le ní kēng lǐ lòng zàng le xiǎo yī fú yú shì zhè wèi mǔ qīn chě xià yī bǎ piào liàng de mài suì yòng tā cā jìng le yī fú pèng qiǎo shàng dì cóng zhè ér jīng guò jiàn dào zhè qíng xíng tā fēi cháng shēng qì shuō cóng cǐ mài gǎn bù zài jié suì rén lèi bù pèi zài huò dé shàng cāng de cì yǔ zhōu wéi de rén tīng dào zhè huà xià huài le fēn fēn guì xià qí qiú shàng dì réng liú xiē mài suì yú gǎn shàng jí shǐ rén lèi bù pèi zhè yī ēn cì dàn shì wèi le nèi xiē wú gū de jiā qín qiú shàng dì kāi ēn fǒu zé tā men jiù huì è sǐ shàng dì yù jiàn dào rén lèi de kǔ nàn kě lián tā men dā yìng le zhè yī qǐng qiú yú shì mài suì liú le xià lái jiù xiàng xiàn zài shēng zhǎng de zhè yàng zi gé lín tóng huà gù shì shǒu chāo bào sù cái zhì zhě shén tōu cóng qián yī duì lǎo fū fù gāng gàn wán yì tiān de huó zhèng zuò zài tā men de pò wū qián tū rán yuǎn chù shǐ lái le yī jià piào liàng de mǎ chē mǎ chē yóu sì pǐ hēi mǎ lā zhe chē shàng xià lái le yī wèi yī zhuó huá lì de rén nóng fū zhàn qǐ shēn lái zǒu dào dà rén wù gēn qián wèn tā xū yào shén me kě fǒu wèi tā xiào láo mò shēng rén xiàng lǎo rén shēn chū le yì zhī shǒu shuō wǒ bú yào bié de zhǐ xiǎng chī yī dùn nóng jiā de biàn fàn jiù xiàng píng cháng yí yàng gěi wǒ nòng yī dùn tǔ dòu dào shí wǒ huì dào zhuō shàng fàng kāi dù pí chī yī dùn nóng fū xiào dào nǐ zhǔn shì gè bó jué huò hóu jué yào me jiù shì wèi gōng jué gāo guì de lǎo yé men cháng yǒu zhè zhǒng yù wàng bù guò wǒ huì mǎn zú nǐ de yú shì lǎo pó zǐ biàn kāi shǐ xià chú xǐ shuā tǔ dòu bìng àn xiāng xià rén de fāng shì bǎ tā xuē chéng mǐ tuán zǐ jiù zài tā yí ge rén máng dé qǐ jìn de shí hòu zhǐ tīng nóng fū duì mò shēng rén shuō gēn wǒ dào huā yuán lái nà ér wǒ hái yǒu xiē huó yào gàn tā zài huā yuán lǐ wā hǎo le yī xiē kēng xiàn zài yào zài lǐ miàn zhǒng shàng shù nǐ kě yǒu ér nǚ mò shēng rén wèn tā men kě yǐ bāng nǐ gàn diǎn huó a méi yǒu nóng fū dá dào què qiè dì shuō wǒ céng yǒu guò yí gè ér zi dàn hěn jiǔ qián tā jiù lí jiā chū zǒu le tā yǐ qián bù wù zhèng yè rén suī cōng míng jī líng què bù xué wú shù nǎo zi lǐ quán shì guǐ zhǔ yì zuì hòu hái shì lí wǒ men zǒu le cóng cǐ biàn yǎo wú yīn xùn lǎo rén shí qǐ yī zhū xiǎo shù zāi rù kēng zhōng zài shù páng chā shang zhuāng yòu chǎn jìn xiē ní tǔ zài yòng jiǎo cǎi jǐn rán hòu yòng shéng zi bǎ shù de shàng zhōng xià sān chù zhā zài zhuāng shàng bù guò nǐ néng fǒu gào sù wǒ mò shēng rén shuō nà biān yǒu kē wān qū de shù kuài chuí dì le wèi shén me bù bǎ tā yě kào zài zhuāng shàng ràng tā yě cháng zhí ne nóng fū xiào dào lǎo yé nǐ shuō de hé nǐ zhī dào de shì yí yàng duō xiǎn rán nǐ duì yuán yì yè yī qiào bù tōng nà zhū shù nián suì yǐ jiǔ yǐ shēng jié bā xiàn zài yǐ wú fǎ nòng zhí le shù yào cóng xiǎo jiù jīng xīn péi zhí nǐ de ér zi yě hé zhè shù yí yàng mò shēng rén shuō rú guǒ cóng xiǎo jiù duì tā hǎo hǎo guǎn jiào tā jiù bú huì lí jiā chū zǒu xiàn zài tā yí dìng zhǎng yìng bìng shēng liǎo jié bā nà shi kěn dìng de lǎo rén shuō tā chū zǒu zhè me jiǔ yí dìng zǎo biàn le rú guǒ tā zài huí lái nǐ huì rèn chū tā ma mò shēng rén wèn wài mào kěn dìng rèn bù chū nóng fū shuō bù guò tā yǒu gè biāo jì zài tā de jiān shàng yǒu lì tāi jì yǒu cán dòu lì bān dà xiǎo děng tā shuō wán zhī jiàn mò shēng rén tuō xià shàng yī lòu chū jiān bǎng ràng nóng fū qiáo nà kē dòu dà de tāi jì tiān a lǎo rén dà jiào nǐ zhēn shì wǒ de ér ài zǐ zhī xīn yóu rán ér shēng lǎo rén yī shí xīn luàn rú má bù guò tā yòu shuō nǐ yǐ shì wèi fù guì gāo yǎ de zūn jìng de dà lǎo yé zěn me kě néng shì wǒ de ér zi ne ó diē ér zi dá dào yòu miáo bù yòng zhuāng lái kào jiù huì cháng wāi xiàn zài wǒ yǐ tài lǎo zài yě shēn bù zhí le nǐ wèn wǒ shì zěn yàng biàn chéng zhè yàng de yīn wèi wǒ yǐ zuò le xiǎo tōu bié jīng yà wǒ kě shì gè tōu dào gāo shǒu duì wǒ lái shuō shì shàng méi yǒu shén me tiě suǒ huò mén shuān wǒ xiǎng yào de jiù shì wǒ de qiān wàn bié bǎ wǒ xiǎng chéng gè xià sān liú de xiǎo tōu wǒ zhǐ bǎ fù rén duō yú de dōng xī jiè lái yī yòng qióng rén zé shì ān quán de wǒ zhǐ huì jiē jì tā men jué bú huì qù qǔ tā men sī háo zhī wù ér qiě nèi xiē bù fèi nǎo lì bù dòng nǎo zi bù shī qiǎo jì jiù néng dé dào de dōng xī wǒ lián pèng dōu bù pèng āi ya ér zi fù qīn shuō wǒ què bù xǐ huān xiǎo tōu zhōng jiū shì xiǎo tōu tā men zuì zhōng shì huì zāo bào yìng de lǎo fù bà er zi dài dào mǔ qīn gēn qián děng tā dé zhī nà jiù shì tā de qīn shēng ér zǐ shí gāo xìng dé kū qǐ lái le dàn zhī dào tā shì gè tōu dào gāo shǒu shí yǎn lèi yòu shuā dì liú le chū lái zuì hòu zhǐ tīng tā shuō jí shǐ zuò le xiǎo tōu dàn tā zhōng jiū shì wǒ de ér zi wǒ zǒng suàn yòu qiáo jiàn tā le tā men yī jiā sā kǒu wéi zuò zài zhuō páng tā yòu hé fù mǔ yì qǐ chī qǐ le nà cū cāo de fàn tā yǒu hěn jiǔ méi yǒu chī zhè zhǒng fàn le zhè shí fù qīn kāi kǒu dào yào shì chéng lǐ de bó jué lǎo yé dé zhī nǐ shì shuí yǐ jí nǐ suǒ gàn de háng dāng tā kě bú huì xiàng gěi nǐ xǐ lǐ shí nà yàng bǎ nǐ bào zài huái lǐ tā huì bǎ nǐ sòng shàng jiǎo jià de bié dān xīn diē tā kě shāng bù zháo wǒ wǒ yǒu yī tào ne jīn wǎn wǒ jiù qù dēng mén bài fǎng bó jué dà rén tiān hēi shí shén tōu zuò shàng mǎ chē shǐ xiàng le chéng bǎo bó jué kè qì dì jiē dài le tā hái yǐ wéi zhè shì gè dà rén wù kě dāng tā dào míng shēn fèn hòu bó jué de liǎn shuā de yī xià bái le yī shí jìng shuō bu chū huà lái zuì hòu tā zǒng suàn kāi kǒu le shuō nǐ shì wǒ de jiào zǐ chū yú zhè yì diǎn wǒ bú huì duì nǐ wú qíng wú yì de wǒ huì duì nǐ kuān dà de jì rán nǐ kuā kǒu zì jǐ shì gè shén tōu jiù lù jǐ shǒu gěi wǒ qiáo qiáo rú guǒ bù kān yī shì nǐ dé zì tǎo yī fù shéng suǒ dào shí wū yā huì lái wā wā gěi nǐ zòu yuè de bó jué lǎo yé shén tōu dá dào jǐn liàng xiǎng sān zhuāng nán tí rú guǒ wǒ bù néng zuò dào dào shí wǒ huì tīng píng nǐ de chǔ fá bó jué xiǎng le yī huì ér shuō dì yī jiàn shì nǐ dé cóng wǒ de mǎ jiù lǐ bǎ wǒ de mǎ dào chū lái dì èr jiàn shì chèn wǒ hé fū rén shuì jiào shí nǐ dé cóng wǒ men shēn xià bǎ rù zi tōu qù ér bù ràng wǒ men chá jué hái yǒu wǒ fū rén de jié hūn jiè zhǐ zuì hòu yī jiàn shì nǐ dé cóng jiào táng lǐ bǎ mù shī hé zhí shì tōu chū lái jì zhù wǒ shuō de yǐ hòu jiù kàn nǐ de zào huà le shén tōu lái dào zuì lín jìn de chéng lǐ mǎi le yī tào lǎo nóng fù de yī fú chuān zài shēn shàng rán hòu yòu bǎ liǎn tú chéng zōng sè zài zài shàng miàn huà shàng zhòu wén tā hái bǎ yí gè xiǎo jiǔ tǒng zhuāng mǎn xiōng yá lì jiǔ bìng xiàng lǐ miàn sā le xiē méng hàn yào yú shì tā biàn tuō zhe huǎn màn de bù zi liàng liàng qiàng qiàng dì zǒu xiàng bó jué de chéng bǎo děng tā gǎn dào chéng lǐ shí tiān yǐ hēi le tā zài yuàn zhōng yí kuài shí tou shàng zuò xià biàn kāi shǐ ké sòu qǐ lái yàng zi kù sì yī wèi huàn xiào chuǎn bìng de lǎo fù rén tā cā le cā shǒu xiàng shì lěng dé bù dé le jiù zài mǎ jiù de mén qián yī xiē shì bīng zhèng wéi zhe yī duī huǒ zuò zài dì shàng qí zhōng de yí gè qiáo jiàn le fù rén biàn duì tā hǎn dào guò lái ba lǎo dà mā dào wǒ men páng biān lái nuǎn nuǎn shēn zi ba xiǎng bì nǐ lián guò yè de dì fāng yě méi yǒu nǐ kě yǐ zài zhè ér jiāng jiù yī xiǔ lǎo fù rén liàng qiàng dì zǒu le guò qù qǐng tā men bāng máng bǎ shēn shàng de jiǔ tǒng qǔ xià lái rán hòu zài tā men shēn biān de huǒ páng zuò le xià lái tǒng lǐ zhuāng de shì shén me lǎo tài pó yí gè wèn dào jǐ kǒu shàng hǎo de jiǔ tā dá dào wǒ kào zuò diǎn shēng yì guò rì zi zhǐ yào huà shuō de hǎo jià qián hé lǐ wǒ dào huì ràng nǐ lái yī bēi de nà wǒ jiù zài zhè lǐ hē ba nà shì bīng shuō zhe xiān yào le yī bēi shuō zhǐ yào jiǔ hǎo wǒ hái yào lái yī bēi shuō wán jiù zì jǐ dào le yī bēi qí tā de rén yě xué zhe tā de yàng dào le jiù hē wèi huǒ jì men qí zhōng de yí gè xiàng mǎ jiù lǐ dí shì bīng hǎn dào zhè yǒu yī wèi lǎo pó zǐ tā de chén nián lǎo jiǔ hé tā de nián líng chà bù duō lái hē yī kǒu ba nuǎn nuǎn shēn zi tā kě bǐ kǎo huǒ guǎn yòng dé duō lǎo fù rén tí zhe tǒng zǐ jìn le mǎ jiù zhī jiàn lǐ miàn yí gè shì bīng zuò zài mǎ ān zǐ shàng yī ge shǒu wò jiāng shéng lìng yí gè zhuā zhe mǎ de wěi bā tā gěi zhè sān ge rén dào le xǔ duō jiǔ zhí dào jiǔ tǒng jiàn dǐ wéi zhǐ bù duō jiǔ jiāng shéng jiù cóng nà gè shì bīng de shǒu zhōng diào le xià lái shì bīng yě gēn zhe dǎo xià bìng kāi shǐ dǎ qǐ hān lái lìng yí gè yě sōng kāi le mǎ yǐ bā dào zài dì shàng hū lū shēng yí gè gāo guò yí gè qí zài mǎ shàng de rén réng zuò zài shàng miàn bù guò tóu jī hū wān dào le mǎ bó shàng tā yě shuì shú le zuǐ jiǎo ér chū qì ér jiù xiàng shì zài lā fēng xiāng wài miàn dí shì bīng zǎo jiù shuì shú le yí gè gè jiù xiàng sǐ shī bān tǎng zài na r yī dòng yě bù dòng shén tōu jiàn zì jǐ yǐ dé shǒu ná le gēn shéng zi huàn xià le nà gè shì bīng shǒu zhōng de jiāng shéng ná yī bǎ dào cǎo huàn xià lìng yī shì bīng shǒu zhōng de mǎ yǐ bù guò mǎ ān shàng nà gè gāi zěn bàn ne tā bù xiǎng bǎ tā tuī xià lái zhè yàng huì bǎ tā nòng xǐng shǐ tā dà hǎn dà jiào qǐ lái tā xiǎng le gè hǎo zhǔ yì zhī jiàn tā bǎ mǎ dù xià de mǎ ān dài zi jiě kāi yòng jǐ gēn shéng zi bǎ mǎ ān láo láo dì shuān zài le qiáng shàng de diào huán shàng rán hòu zài bǎ nà wèi shuì shú le de qí shì diào zài kōng zhōng yòu bǎ shéng zi rào zài zhù zi shàng láo láo zā jǐn rán hòu tā xùn sù dì bǎ mǎ liàn jiě kāi dàn rú guǒ tā jiù zhè yàng qí zhe mǎ zǒu zài yuàn zhōng de shí bǎn lù shàng lǐ miàn dí rén kěn dìng huì tīng jiàn yú shì tā yòng pò bù bǎ mǎ tí bāo hǎo xiǎo xīn yì yì dì qiān chū mǎ jiù rán hòu yī yuè ér shàng fēi bēn ér qù tiān liàng le shén tōu qí zhe dào lái de mǎ lái dào chéng bǎo bó jué gāng gāng qǐ chuáng zhèng zài wǎng wài wàng zǎo shàng hǎo bó jué lǎo yé xiǎo tōu xiàng tā jiào dào mǎ zài zhè lǐ wǒ yǐ xìng yùn dì bǎ tā cóng mǎ jiù lǐ qiān le chū lái qiáo nǐ dí shì bīng tǎng zài nà li yí gè gè shuì dé duō měi a rú guǒ nǐ lè yì dào mǎ jiù qù nǐ huì fā xiàn nǐ de shǒu wèi yǒu duō shū fú bó jué rěn bú zhù xiào le qǐ lái zhǐ tīng tā shuō zhè cì dé chěng le xià cǐ xiū xiǎng nà me jiǎo xìng wǒ jǐng gào nǐ rú guǒ gěi wǒ dǎi zhù wǒ huì bǎ nǐ dāng zéi lái chǔ zhì dàng wǎn bó jué fū rén shuì jiào shí shǒu lǐ jǐn jǐn wò zhù nà zhǐ jié hūn jiè zhǐ zhǐ tīng bó jué shuō suǒ yǒu de mén dōu yǐ suǒ shàng shuān hǎo wǒ yī yè bù shuì děng zhe xiǎo tōu rú guǒ tā cóng chuāng hù jìn lái wǒ jiù kāi qiāng dǎ sǐ tā cǐ kè shén tōu chèn zhe yè sè lái dào le xíng chǎng de jiǎo jià xià tā yī dāo gē xià jiǎo suǒ fàng xià zuì fàn rán hòu káng zhe huí dào le chéng lǐ tā zài wò shì xià jià qǐ yī bǎ tī zi jiān shàng káng zhe sǐ shī jiù xiàng shàng pá děng tā pá dào yí dìng de gāo dù shí sǐ shī de nǎo dài zhèng hǎo zài chuāng qián lòu chū shǒu hòu zài chuáng shàng de bó jué bá qiāng jiù shè shén tōu yīng shēng sōng kāi le shǒu kě lián de zuì fàn shuāi xià le dì tā lì kè pá xià tī zi duǒ jìn le qiáng jiǎo lǐ nà tiān yè wǎn yuè sè fèn wài míng liàng yuè guāng lǐ bó jué pá dào chuāng wài shùn zhe tī zi pá le xià lái bǎ dì shàng de sǐ shī káng xiàng huā yuán zài nà li kāi shǐ wā kēng yǎn mái shī tǐ shén tōu bǎ zhè yī qiè kàn de yī qīng èr chǔ xiàn zài jī huì lái le shén tōu xiǎng yú shì tā jī líng dì cóng qiáng jiǎo xià liū le chū lái pá shàng tī zi jìng zhí zǒu jìn bó jué fū rén de wò shì zhuāng zhe bó jué de shēng yīn shuō qīn ài de fū rén xiǎo tōu yǐ sǐ le dàn tā bì jìng shì wǒ de jiào zǐ tā zuì duō zhǐ shì táo qì suàn bù liǎo shén me huài rén wǒ bù xiǎng gōng kāi chū tā de chǒu ér qiě wǒ yě tóng qíng tā nà kě lián de fù mǔ tiān liàng qián wǒ xiǎng bǎ tā zài huā yuán mái le zhè yàng yě wú rén zhī xiǎo gěi wǒ rù zi bǎ tā guǒ qǐ lái zhè yàng mái qǐ lái jiù bú huì xiàng tiáo gǒu yí yàng bó jué fū rén gěi le tā rù zi ér qiě wǒ shuō xiǎo tōu jì xù shuō dào wèi le biǎo míng wǒ de kuān hóng dà liàng zài bǎ jiè zhǐ gěi wǒ zhè wèi bù xìng de rén wéi zhī fù chū le shēng mìng jiù ràng tā dài jìn fén mù ba bó jué fū rén bù gǎn wéi bèi zhàng fū jǐn guǎn bù lè yì hái shì bǎ jiè zhǐ tuì le xià lái dì gěi le bó jué xiǎo tōu ná dào liǎng yàng dōng xi hòu jiù zǒu le gǎn zài bó jué zài huā yuán lǐ mái wán shī tǐ qián píng píng ān ān dì huí dào le jiā dì èr tiān shàng wǔ shén tōu sòng lái le rù zi hé jiè zhǐ bó jué de liǎn ér lā dé kě zhǎng la nán dào nǐ huì fǎ shù tā shuō shì shuí bǎ nǐ cóng fén mù zhōng nòng chū lái de míng míng shì wǒ qīn shǒu mái diào le nǐ shì shuí ràng nǐ qǐ sǐ huí shēng de nǐ mái de kě bú shì wǒ xiǎo tōu shuō ér shì yǐ chǔ jué de zuì fàn rán hòu tā yòu bǎ yī qiè yuán yuán běn běn dì jiǎng gěi bó jué tīng le bó jué bù yóu de yě chéng rèn tā shì gè cōng míng jiǎo huá de xiǎo tōu bù guò hái méi wán ne tā yòu shuō dào nǐ hái shèng yī jiàn shì wèi gàn rú guǒ dào shí bù chéng yī qiè jūn shì wǎng rán shén tōu xiào ér bù dá dì huí jiā le tiān hēi le tā jiān bèi yì zhī cháng cháng de dà dài zi yè xià xié zhe gè bāo guǒ shǒu zhōng tí zhe yì zhī dēng lóng lái dào cūn lǐ de jiào táng tā dài zhōng zhuāng de shì páng xiè bāo guǒ lǐ shèng de shì là zhú dào le jiào táng de yuàn nèi tā zuò zài dì shàng tāo chū le yì zhī páng xiè zài tā bèi shàng zhān shàng là zhú rán hòu yòu diǎn shàng xiǎo là zhú bǎ tā fàng zài dì shàng ràng tā zì jǐ sì chù luàn pá jiē zhe tā yòu tāo chū le lìng yì zhī tóng yàng dì bǎi nòng yī fān tā rú cǐ zhè bān dì máng zhe zhí dào dài nèi yì zhī bù shèng zhè shí tā yòu pī shàng yī jiàn hēi sè de tóng shén fǔ de sēng yī méi yǒu shén me liǎng yàng de wài yī bìng zài xià bā shàng zhān shàng huā bái hú zǐ zhí dào zuì hòu wú rén zài néng rèn chū tā lái tā cái tí zhe nà zhǐ zhuāng páng xiè de dài zi zǒu jìn jiào táng dēng shàng le shén tán zhè shí tóu dǐng shàng de zhōng shēng zhèng hǎo qiāo xiǎng le shí èr diǎn dāng zuì hòu yī shēng zhōng qiāo wán hòu tā biàn fàng shēng gāo hǎn qǐ lái shēng yīn jiān ruì cì ěr tīng zhe tīng zhe shuí xiǎng hé wǒ yì qǐ jìn tiān táng mǎ shàng pá jìn zhè dài zhōng wǒ shì kān shǒu tiān táng dà men de bǐ dé kàn la wài miàn dí sǐ shī zhèng zài sì chù yóu dàng shí zhe tā men de shī gǔ kuài lái kuài lái gǎn kuài pá jìn zhè dài zhōng shì jiè jiù yào huǐ yú yī dàn le jiào shēng xiǎng chè zhěng gè cūn zhuāng jiǔ jiǔ huí dàng bù yǐ mù shī hé zhí shì zhù dé lí jiào táng zuì jìn zuì xiān tīng dào zhè shí tā men yòu kàn dào yī xiē dēng huǒ zài jiào táng lǐ yí dòng jué de shì qíng yǒu diǎn bú duì jìn biàn lái dào le jiào táng tā men tīng le hǎo yī huì ér bù dào zhī jiàn zhí shì yòng shǒu zhǒu qīng qīng tuī zhe mù shī shuō shì jiè mò rì dào lái qián néng qīng ér yì jǔ dì jìn rù tiān táng cǐ jī bù yòng gèng dài hé shí shuō shí zài de mù shī shuō zhè zhèng hé wǒ yì rú guǒ nǐ yuàn yì wǒ men yí kuài zǒu ba hǎo zhí shì dá dào mù shī nín xiān qǐng wǒ suí hòu jiù lái yú shì mù shī zài xiān zhí shì zài hòu dēng shàng le shén tán nà ér shén tōu zhèng zhāng kāi nà zhǐ dài zi mù shī xiān pá le jìn qù jiē zhe zhí shì yě gēn zhe jìn qù le shén tōu suí jí bǎ dài kǒu zā jǐn lán yāo zhuā qǐ tuō xià le shén tán měi dāng liǎng gè shǎ guā nǎo dài pèng zài jiē tī shàng tā jiù gāo shēng shuō wǒ men zhèng zài chuān shān yuè lǐng ne dào le cūn kǒu shí tā yě shì zhè yàng tuō zhe dāng tā héng guò ní kēng shí jiù dà shēng shuō wǒ men zhèng zài téng yún jià wù ne zuì hòu shén tōu bǎ tā men tuō shàng le chéng bǎo de shí jí tā yòu dà jiào wǒ men zhèng zài shàng tiān táng de tái jiē hěn kuài jiù yào dào tiān táng de qián yuàn le děng tā dào dá shàng miàn shí jiù bǎ dài zi tuī rù gē zi lóng gē zi fēn fēn dì fēi le chū lái tā yòu shuō tīng tiān shǐ men yǒu duō gāo xìng tā men zhèng zài zhǎn chì fēi wǔ ne shuō wán jiù chā shang mén zǒu le dì èr tiān zǎo shàng tā zài cì lái dào bó jué de gēn qián gào sù tā wán chéng le dì sān xiàng rèn wù bìng yǐ bǎ mù shī hé zhí shì káng chū le jiào táng nǐ bǎ tā men fàng zài nǎ ér bó jué wèn tā men zhèng tǎng zài lóu shàng de gē zi lóng nèi de kǒu dài zhōng tā men yǐ wéi zì jǐ zhèng zài tiān táng ne bó jué qīn zì dēng shàng chéng lóu zhèng shí le shén tōu suǒ shuō de shì shí huà dāng tā bǎ mù shī hé zhí shì fàng chū lái hòu shuō nǐ què shí shì gè tōng tiān shén tōu nǐ yíng le zhè cì nǐ yòu ān rán wú yàng dì táo tuō le dàn cóng cǐ nǐ dé lí kāi wǒ de lǐng dì rú guǒ nǐ dǎn gǎn zài tà jìn cǐ dì yī bù wǒ jiù huì bǎ nǐ sòng shàng xī tiān tōng tiān shén tōu yú shì cí bié le fù mǔ zài cì zǒu rù dà qiān shì jiè cóng cǐ biàn zài wú yīn xùn gé lín tóng huà gù shì shǒu chāo bào sù cái fén de gù shì yì tiān fù nóng zhàn zài yuàn zi lǐ chá kàn tā de tián dì hé yuán zǐ mài zǐ cháng dé zhèng wàng guǒ shù yě yā wān le yāo qù nián de liáng shí hái tún jī zài lóu shàng ne wū liáng dōu kuài yā tā le suí hòu fù nóng yòu zǒu jìn le mǎ jiù zhè lǐ wèi zhe de gōng niú hé nǎi niú biāo féi tǐ zhuàng hái yǒu yī pǐ hún shēn shàng xià shuā dé gàn gān jìng jìng de jùn mǎ zuì hòu fù nóng huí dào le tīng lǐ yǎn guāng yòu luò xiàng le zhuāng mǎn jīn zi de tiě qián xiāng tā zhè yàng zhàn zài nà li gū liang zhe zì jǐ de cái chǎn tū rán lí tā bù yuǎn de dì fāng chuán lái le qiāo mén shēng qiāo de bú shì fáng jiān de mén ér shì tā xīn líng de dà mén mén kāi le tā tīng dào yǒu gè shēng yīn duì tā shuō nǐ kě céng gěi jiā rén zuò guò hǎo shì nǐ kǎo lǜ guò qióng rén de kùn kǔ ma nǐ bǎ zì jǐ de fàn fēn gěi guò jī è de rén men ma nǐ jué de mǎn zú le ma huò zhě nǐ hái xiǎng yào gèng duō xiē tā de xīn bù gān shì ruò mǎ shàng le zuò chū fǎn yìng wǒ xiàng lái shì tiě shí xīn cháng lěng kù wú qíng wǒ cóng bù gěi jiā rén hǎo liǎn sè kàn rú yǒu qǐ gài shàng mén wǒ kě bù zhèng yǎn qiáo tā yī yǎn wǒ yě bù xìn shàng dì xiǎng de zhǐ shì rú hé dé dào gèng duō cái fù jí shǐ tiān dǐ xià de yī qiè dōu shì wǒ de wǒ yě bù xián duō fù wēng tīng dào zhè huà zhuó shí chī le yī jīng tā de shuāng tuǐ kāi shǐ chàn dǒu le tā zhǐ de zuò xià lái nà shí yòu chuán lái le qiāo mén shēng bù guò zhè cì què shì qiāo zài fáng jiān de mén shàng mén wài zhàn zhe tā de lín jū yí gè qióng rén tā xī xià ér nǚ chéng duī lián hú kǒu yě chéng wèn tí wǒ yě zhī dào wǒ de lín jū hěn fù yǒu ér qiě tóng yàng yě wú qíng wǒ bù xìn tā huì jiē jì wǒ kě wǒ de hái zi men zhèng kū zhe yào dōng xī chī wǒ zhǐ yǒu huō chū qù le lái qiú tā bāng diǎn máng kě lián de nóng fū xīn lǐ zhè yàng dí gū zhe shuō nǐ shì bú huì qīng yì bǎ dōng xī shī shě gěi rén de kě shì nǐ kàn wǒ zhàn zài zhè ér xiàng dà shuǐ yǐ yān guò le tóu dǐng de rén wǒ de hái zi men zhèng è dé huāng kàn zài tā men de fèn shàng jiù jiè wǒ sì shēng gǔ ba fù wēng jiǔ jiǔ dì dīng zhe tā xīn zhōng lòu chū le xiē xǔ lián mǐn zhī guāng nà tān lán zhī bīng kāi shǐ róng huà le yì diǎn diǎn wǒ bú huì jiè gěi nǐ sì shēng gǔ de fù wēng xiào dào kě wǒ yuàn yì sòng nǐ bā shēng gǔ dàn nǐ bì xū dā yìng wǒ yí gè tiáo jiàn yào wǒ zuò shén me nóng fū jí qiè dì wèn wǒ yào shì sǐ le nǐ dé zài wǒ mù qián wèi wǒ shǒu sān tiān líng nóng fū tīng dào zhè yāo qiú xīn yī xià jiù luàn le dàn yīn jí xū jiē jì jiù shì rèn hé shì qíng tā yě huì dā yìng yú shì tā dā yìng le duì fāng de qǐng qiú bēi zhe gǔ zi huí jiā le fù wēng sì hū yù gǎn dào huì yǒu shén me shì yào fā shēng sān tiān guò hòu tā tū rán dào zài dì shàng sǐ le méi rén zhī dào jiū jìng shì zěn me huí shì dàn yě wú rén wéi tā de sǐ gǎn dào bēi tòng hé shāng xīn fù wēng xià zàng shí nóng fū xiǎng qǐ le zì jǐ xǔ guò de nuò yán zhè xià tā kě yǐ cóng zhōng bǎi tuō chū lái le tā jué de gāo xìng kě tā xīn xiǎng bì jìng tā hái dài wǒ hǎo guò wǒ yě céng yòng tā gěi de gǔ zi yǎng huó guò wǒ de hái zi jí shǐ bú shì zhè yàng yī dàn xǔ xià nuò yán jiù dé lǚ xíng yè mù jiàng lín shí nóng fū zǒu jìn le mù dì zài fù wēng de mù qián zuò le xià lái wài biān shì nà yàng de wàn lài jù jì zhǐ yǒu yuè guāng qīng xiè zài fén tóu shàng bù shí yě yǒu yì zhī māo tóu yīng fēi guò fā chū bēi āi de jiào shēng tài yáng shēng qǐ hòu qióng rén píng ān wú yàng dì huí dào le jiā dì èr tiān wǎn shàng yī qiè dōu rú zuó tiān yì bān kě dào le dì sān tiān wǎn shàng nóng fū gǎn dào tè bié bù zì zài zǒng jué de yǒu shén me shì yào fā shēng tā yú shì zǒu dào le mù dì de yuàn qiáng wài kàn dào yí gè zì jǐ cóng wèi jiàn guò de rén tā nián jì yǐ bù xiǎo liǎn shàng yǒu bā tā de yǎn jīng jí qiè dì sì chù sǎo shè ruì lì wú bǐ tā shēn shàng pī zhe jiàn jiù zhào shān zhǐ lòu chū liǎng zhǐ dà mǎ xuē nǐ zài zhǎo shén me nóng fū wèn dào nán dào nǐ zài zhè jì mò de fén dì bù hài pà ma wǒ shá yě bù pà nà rén dá dào wǒ shá dōu bù pà wǒ jiù tóng nà wèi wài chū xué fā dǒu de nián qīng rén yí yàng yī qiè zhǐ shì tú láo bù guò tā zuì hòu hái shì qǔ le gōng zhǔ wèi qī hái dé dào le dà liàng de cái bǎo ér wǒ què lǎo shì shòu qióng wǒ shì gè tuì yì bīng jīn wǎn wǒ dǎ suàn jiù zài zhè ér guò hé kuàng wǒ yě zhǎo bu dào qí tā dì fāng kě qù rú guǒ nǐ bù hài pà de huà jiù péi péi wǒ bāng wǒ yì qǐ shǒu nà fén ba nóng fū dá dào zhàn gǎng shì dāng bīng de shì tā dá dào bù guǎn jīn wǎn wǒ men zài zhè ér yù dào shén me hǎo dǎi wǒ men dōu dé gòng tóng chéng dān nóng fū hěn zàn tóng tā jiù hé tā yì qǐ zài fén tóu zuò xià qián bàn yè yī qiè dōu píng ān wú shì dào le hòu bàn yè kōng zhōng tū rán chuán lái le yī zhèn jiān ruì de hū xiào shēng liǎng gè shǒu wèi zhě jìng fā xiàn mó guǐ jiù zhàn zài tā men miàn qián gǔn kāi nǐ men zhè liǎng gè huài dàn mó wáng duì tā men dà hǎn tǎng zài zhè mù lǐ de rén shì wǒ de wǒ yào dài tā zǒu rú guǒ nǐ men bù gǎn jǐn gǔn dàn de huà wǒ jiù níng duàn nǐ men de bó zi hóng fā lǎo mó shì bīng shuō nǐ yòu bú shì wǒ de shàng sī wǒ kě méi yǒu bì yào tīng nǐ de zhǐ huī kuàng qiě wǒ yě méi xué huì shén me shì hài pà kuài gǔn ba wǒ men yào zuò zài zhè ér mó guǐ xīn xiǎng wǒ zuì hǎo yòng qián lái ràng zhè liǎng gè liú làng hàn lí kāi yú shì tā jiù huàn shàng le róu hé de yǔ diào shí fēn hé shàn dì wèn tā men shì fǒu lè yì jiē shòu yī dài jīn bì dài zhe huí jiā zhè tīng qǐ lái huán kě yǐ shì bīng dá dào dàn yī dài jīn bì hái bù gòu rú guǒ nǐ néng gòu gěi wǒ men xiē jīn bì yòng wǒ yì zhī xuē zi néng zhuāng mǎn wǒ men jiù lì jí bǎ zhè kuài dì fāng ràng gěi nǐ wǒ shēn shàng kě méi dài nà me duō jīn bì mó guǐ shuō dàn wǒ huì qù qǔ de jiù zài fù jìn chéng lǐ zhù zhe wǒ de yī wèi hǎo péng you tā shì gè qián shāng tā huì lè yì bāng wǒ diàn zú zhè gè shù de shuō wán mó guǐ jiù xiāo shī le shì bīng tuō xià tā zuǒ jiǎo de xuē zi shuō wǒ men hěn kuài huì ràng tā pèng yī bí zǐ huī de huǒ jì kuài bǎ nǐ de dāo zi gěi wǒ yòng yī xià tā ná dāo bà xuē dǐ gē diào bǎ xuē zi fàng zài yí gè xiǎo dòng lǐ cǎo cóng zhèng hǎo zhē diào le yī bàn rán hòu shuō zhè huì yǒu yòng de bù jiǔ nà hēi guǐ jiù huì lái yú shì tā men zuò zài nà li děng zhe méi guò duō jiǔ mó guǐ jiù huí lái le shǒu tí zhe yī dài jīn zi jiù dào zài zhè lǐ ba shì bīng shuō zhe bǎ xuē zi shāo shāo tí qǐ yì diǎn dàn zhè hái bù gòu mó guǐ bǎ kǒu dài dǒu le dǒu jīn bì quán luò jìn le xuē zi lǐ kě shì xuē zi réng bú jiàn mǎn hún dàn nǐ zhè méi yòng de wǒ gāng cái méi shuō guò ma huí qù zài ná xiē lái shì bīng dà shēng mà zhe mó guǐ yáo le yáo tóu wú kě nài hé dì zǒu liǎo bù dào yí gè xiǎo shí de gōng fū mó guǐ jiù huí lái le zhè cì tā līn lái gè gèng dà de kǒu dài zhǐ guǎn dào ba shì bīng duì mó guǐ hǎn dào dàn wǒ huái yí xuē zi hái shì zhuāng bù mǎn jīn bì dīng dāng dāng dì diào jìn xuē zi dàn xuē zi yì diǎn yě bú jiàn mǎn zhī jiàn mó guǐ nù huǒ zhōng shāo mǎn yǎn tòng hóng jié lì xiǎng shǐ zì jǐ xiāng xìn yǎn qián de yī qiè nǐ de xiǎo tuǐ bǐ dà tuǐ dōu cū zhēn nán kàn tā wāi zhe gè liǎn hǎn dào nǐ yǐ wéi wǒ yě hé nǐ yí yàng shēng zhe gè tí jiǎo ma nǐ shì shén me shí hòu biàn de zhè yàng xiǎo qì de qù duō ná xiē jīn zi lái fǒu zé wǒ men zhè bǐ shēng yì jiù lā dǎo mó guǐ zhǐ de zài dǎ zhuǎn zhè cì tā yě qù de jiǔ xiē dāng tā zuì hòu chū xiàn shí tā yǐ bèi jiān shàng de yī dài jīn bì lèi de qì chuǎn xū xū tā zài cì bǎ jīn bì dào jìn xuē zi lǐ kě shì xuē zi hái shì hé gāng cái yí yàng zhè xià mó guǐ kě dà fā léi tíng le tā shēn shǒu jiù yào cóng shì bīng shǒu shàng qiǎng guò xuē zi bǎ tā sī chéng suì piàn kě jiù zài zhè shí zǎo shàng dì yī dào xiá guāng chuān guò yún céng zhào zài le mó guǐ shēn shàng zhī jiàn mó guǐ kuáng hū dà jiào zhe táo pǎo le mù zhōng de nà gè kě lián de líng hún yě xìng miǎn yú nán nóng fū yào píng fēn jīn bì shì bīng què shuō bǎ wǒ de yī fèn fēn gěi qióng rén ba wǒ yào bān dào nǐ de xiǎo wū qù wǒ men jiù yòng shèng xià de dōng xī guò ān jìng píng hé de rì zi zhí dào zuì hòu shàng dì zhào huàn wǒ men
温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表