李冰的镇水神兽

纳兰性德饮水词 / 著 投票 加入书签

李冰的镇水神兽最新章节:

导读:当时,安徒在巴格达城中有一个很出名的生童事大富商名叫格尔诺肃,他是话渔专门做珠宝生意的,同时他也是夫和国王在生意场上的代理人。市场中不论大小生意,国王都必须经过他才能成交......

安徒生童话渔夫和国王的安徒故事

当时,在巴格达城中有一个很出名的生童事大富商名叫格尔诺肃,他是话渔专门做珠宝生意的,同时他也是夫和国王在生意场上的代理人。市场中不论大小生意,国王都必须经过他才能成交。安徒

一天,生童事格尔诺肃正在铺中忙碌着,话渔一个年纪较大的夫和经纪人带着一位貌若天仙的女子突然闯进了来。这位女子不但长相很美,国王而且知书达礼,能歌善舞,琴棋书画,样样精通。格尔诺肃见这位女子才貌出众,便以五千金币的高价把她买了下来,又花一千金币为美女买了几套华丽的服装,将她打扮得花枝招展,然后将她送进宫去。国王和美女谈天说地,从谈话中得知,美女名叫古鲁彼,国王还专门提一些深奥的问题来考美女,美女句句对答如流。国王非常欣赏她的才貌,决定纳她为妃。

第二天上午,国王派人到市场中去请格尔诺肃,让他进宫来接受奖赏。国王非常喜欢古鲁彼,为了感谢格尔诺肃,国王拿出一万金币赏给他。

从此,国王把全部精力都放在古鲁彼的身上,冷落了过去最宠爱的祖白玉黛王后和其他嫔妃。他整天守在古鲁彼的身边,除了每周礼拜五去清真寺作礼拜外,其余的时间都和古鲁彼呆在一起,朝中不论大事、小事一概不过问。

朝臣们见到这种情景,个个忧虑万分,生怕自己的国家被毁在一个女人的手里。于是,他们纷纷去找宰相贾法尔,让他去说服国王。贾法尔身负重任,耐心地等到礼拜五,趁国王参加聚礼之机,诚恳地劝谏他,让他不要贪图一时的享乐而误了国家大事,劝他重新振作起来,把精力放在治理国家的大事上来。

“贾法尔,你所说的我都明白,可我深深地爱着古鲁彼,无法抑制自己的感情,你说这该怎么办呢?”国王十分为难地说。

“陛下,古鲁彼现在已是你的妃子,她已经是你的人了,始终属于你,你又何必要终日守在她的身边呢?自古以来,公子王孙们都喜欢打猎,国王不如也去打猎吧,这样既可以观赏一下自然风景,又可以散散心,把那个古鲁彼慢慢地忘掉。”

“好吧,我们马上就去打猎。”

聚礼一结束,国王便回到王宫,准备好骡子和路上必备的东西,一支浩浩荡荡的打猎队伍出发了,到了中午,他们正好来到山上。此时,烈日像火一样,把人们都快要烤熟了。

国王想喝水,便对贾法尔说:“贾法尔,我快要渴死了,我们到哪里找些水喝呢?”

正说着,他看见山顶上有个人影在晃动,高兴地叫道:“你看,山顶上有个人影,你看见了吗?”

“看见了,那可能是看护园林的人,我们去向他要点水喝吧。”

“还是我亲自去吧,我的骡子跑得快,马上就能返回来。你带领人马在这里等候我。”

国王骑着骡子飞速向山顶奔去,只看见渔夫哈里法一个人呆呆地坐在那里,好像要自杀似的。国王仔细地打量着哈里法,见他全身上下一件衣服也没穿,只围了一张破鱼网,两只眼睛直视着前方,令人恐怖。国王口渴难忍,便走上前去彬彬有礼地问道:“老人家,这附近有水吗?”

渔夫本来就一肚子火气,这下正好找到了发泄的机会,冲着国王吼道:“难道你没长眼睛吗?你看看山背后是什么东西。”国王没有生气,向渔夫道过谢后,就绕到山后,摆在他面前的正是底格里斯河。国王走到河边喝了许多水,又把骡子喂饱,才返回山上。

这时,他看到渔夫哈里法仍然坐在那里,便问:“老人家,你为什么不回家呀?你是干什么的?”

渔夫没好气地说:“你这人真是麻烦,你没看见我身上围着什么东西吗?”

“噢,我明白了,你是打鱼的,对吗?”

“你还比较聪明。”

“那你的长袍、腰带和衣服都哪里去了呢?”

国王这么一说,倒提醒了渔夫,他想:“我的衣服一定是被这个家伙偷走了。”

于是他猛地站起身来,抓住骡子的缰绳,指着国王骂道:“你这个该死的东西,快还我的衣服,河边没有别人,一定是你把我的衣服偷走了,又返回来捉弄我的。你这个卑鄙无耻的家伙,快把我的衣服交出来。”

“老人家,您息怒,我从没到过这里,更没见过您的衣服,请您告诉我,到底发生了什么事情?”

“你别再装聋作哑了,快把衣服还给我,否则,我就对你不客气。”

国王想为自己辩解,但一看到渔夫手中的拐杖,不觉有些害怕,于是脱下身上象征着权力的绣花袍递给渔夫,说道:“老人家,你拿去吧,这件绣花袍足以抵得上你那件长袍了。”

渔夫接过绣花袍,仔细端详了一番后,难过地说:“我那件长袍是件无价之宝,任何衣服都比不上它。”

“老人家,你先穿上这件衣服吧。等我帮你找回你的衣服后,咱们再来交换,好吗?”

渔夫看着自己赤裸裸的身子,只好点头同意了,他将国王的绣花袍披在身上。绣花袍很长,渔夫随手抽出系在篮子上的短刀,一下将长袍割去了一截,瞬间绣花袍就变成了绣花斗篷。渔夫穿着绣花斗篷,得意地望着国王,问道:“年轻人,你是以吹鼓手为生的吧?那你每月能挣多钱呢?”

国王装出很可怜的样子,答道:“老人家,不瞒您说,我每月只能从师傅那里领到十个金币的工钱。”

“哦。看来你比我更可怜,说实话,你一个月的收入有时还抵不上我一天的收入呢。吹鼓手,你干脆做我的仆人吧,跟我到河里打鱼,我保证让你每天至少能赚到五个金币。要是你师傅来让你回去,我就用拐杖把他赶走。”

“那真是太好了,我愿意拜你为师。”国王装出十分高兴的样子说。

“那你快下来,把骡子拴好,过一会儿好用你的骡子驮鱼。我们现在就到河边去,我教你如何打鱼。”

国王立即从骡背上跳下来,把骡子拴好,然后跟着渔夫来到河边。渔夫一边撒网一边对国王说:“吹鼓手,你仔细看着,就这样先把鱼网搭在手臂上,然后使劲向河里一撒,就可以了。”

渔夫像个学问高深的老师一样,指指划划地向国王讲述着。

国王按照渔夫的指点,使尽全身力气,十分笨拙地把网撒在河中心,耐心等了一会儿后,便开始收网,可他怎么也拉不动,好像网里的东西很沉,渔夫急忙来帮忙,可还是拉不动,这下渔夫急了,翻脸不认人,破口大骂道:“你这个没用的东西,连我的鱼网也丢进河里了,如果今天拉不上鱼网,我就让你拿骡子赔。”

国王装出十分可怜的样子,恳求道:“我们还是来收网吧。”

于是他们又使劲地往上拉网,好不容易才把网给拉了上来。结果一看,全都是些非常珍贵的鱼儿,这些鱼都是渔夫从没见过的,他高兴得都快要跳起来了,大声叫道:“吹鼓手,你还真行,一下打到了这么多鱼。我看你很适合做这项工作,只要好好地跟我学,一定能成为大富翁。现在,我守在这里看鱼,你赶快骑着骡子到市场上买一个大篮子回来盛鱼,然后把这些鱼驮到市场上去卖。到时候由你掌秤收钱,这些鱼可以卖二十个金币。你快去吧,我等着你。”

“我这就去。”

国王说着,就转身向拴骡子的地方走去,他骑上骡子直奔贾法尔他们所在的地方。一路上,国王回想着和渔夫在一起打鱼的那段经历,禁不住大笑起来。他这么想着,不知不觉就来到了贾法尔面前。贾法尔见国王安全归来,一颗悬着的心才终于掉进了肚子里,他风趣地说:“陛下,你怎么去了这么久?是不是在山顶上发现了一座花园,独自欣赏美景去了呢?”

国王望着贾法尔,一言未发,只是不住地笑。侍从们看到国王如此高兴,都感到莫名其妙,好奇地问:“国王,你本来是去喝水,回来后却像换了个人似的,途中一定遇上什么高兴的事了吧?快说出来听听,好让我们也高兴高兴。”

“你们说对了,我刚才确实遇到一件很有趣的事。”

于是,国王把与渔夫哈里法交往的一段经历,详详细细地对侍从们讲了一遍。

贾法尔听罢,说道:“我早就喜欢上你那个绣花袍了,现在我就去找那个渔夫,出高价把那件绣花袍买来。您看如何?”

“哎,你快别去了,那件绣花袍已被渔夫弄得不成样了。对了,渔夫还在山顶上等着我买篮子回去呢。”

“陛下,你已经累了,休息一会儿吧,我马上派人到你师傅那里买鱼去。”

“你告诉他们,如果谁去渔夫那里买鱼,国王将赏他一个金币。”

贾法尔立即将国王的命令传达给大家,侍从们领命纷纷涌向底格里斯河边,把哈里法的鱼一抢而光。渔夫见大事不好,抓起两条鱼就往河里跑,嘴里还祈祷道:“主啊。快让我那个新收的小徒弟回来吧,不然的话,让我怎么向他交待呢?”

正在这时,来了一个官员,本来那官员的骡子跑得最快,可他的骡子在中途撒尿拖延了时间,因此晚来了一步。官员一看自己一条鱼也没抢到,心里想:“这怎么能领到赏钱呢?”他发现渔夫提着两条鱼站在河里,便计上心来。

他温和地对渔夫说:“老人家,你快上来吧,我是不会伤害你的。”

“你不要骗我了,你们都是强盗。”

“我要买你的鱼,我不会少给你一分钱的。”

“这两条鱼是我留给我那个小徒弟的,不能再卖了。”

官员有些生气,随手操起一根木棒往水里走,渔夫怕他用木棒打人,连忙说道:“我今天真是倒霉,你不要下来了,我这就上去。”

于是,他心惊胆战地提着鱼走上岸来,然后把鱼扔给官员。那官员拿着鱼,心里十分高兴,并把手伸进口袋里摸来摸去,可是连半分钱也没摸到,感到十分没面子。

“老渔夫,真是不好意思,今天我身上没带钱,明天你到王宫里来吧,让门官带着你去找宦官沙德礼,我一定会加倍付给你鱼钱的。”官员和蔼地说道。

“看来今天是个好日子,我又要发财了。”渔夫想着,便背起网,向家里走去。

当他走到巴格达城时,街上的行人看见他穿着国王哈里发的官服,下面却少了一截,都觉得十分奇怪。当他路过一家裁缝铺时,这家裁缝铺的主人经常为哈里发缝制宫服,一眼便认出了那件绣花袍,问道:“哈里法,你这件绣花斗篷是从那里来的?”

“裁缝呀,你有所不知,这本来是件绣花长袍,是一个跟我学打鱼的徒弟赔给我的,他偷了我的衣服,只好用这个长袍来赔偿,我嫌长袍太长,就用刀把下边割去三分之一,所以成了现在的这个模样。”

听渔夫这么一说,裁缝已猜测个差不多了,知道是哈里发拿他开心,并给这个可怜的穷光蛋开辟一条新的生活之路,因此就再没多问,随他向前走去。

再说后宫里的女人们。往日最受国王宠爱的王后祖白玉黛,看到国王整天呆在古鲁彼的房里,心里十分妒嫉,早就想寻找机会除掉她。这天,她得知国王和宰相出外打猎,便计划着实施她的阴谋诡计。她先让仆人们把宫室内外洗刷一新,然后又备好一桌丰盛的宴席,准备邀请古鲁彼到她这里来做客,阴险的王后亲手在甜食里放了烈性麻醉剂。一切都安排妥当之后,才命人去请古鲁彼。

仆人明白王后的心思,她来到古鲁彼的房间里,对她说:“王后祖白玉黛今天生病身体不舒服,她听说你唱的歌很好听,便让我来请你去唱几曲,以减轻病痛的折磨。”

“承蒙王后看得起,我这就去为她唱歌。”

善良的古鲁彼根本不知道王后的阴险计谋,她带着乐器随仆人来到王后所在的宫殿里。她一见到王后,就毕恭毕敬地向她行礼,替她祈祷、祝福。

之后,古鲁彼就站在奴婢们的行列中,听从王后的吩咐。王后十分放肆,简直是目空一切,她大胆地直视着古鲁彼,见她确实俊俏美丽,是一个出类拨萃的女子,心中的妒火燃烧得更旺了,可表面仍装出十分亲切的样子,说道:“小妹妹,欢迎你,你真是太漂亮了,你的美丽连我都自叹不如,国王能够拥有你真是他的福气呀。听说你的歌声很美,唱几曲让我听听吧。”

“遵命,王后。”

说着,古鲁彼就坐下来,拿起小鼓,边敲边唱。歌声抑扬顿挫,令人心旷神怡,就连树上的鸟儿都停下来静静地听她唱歌。古鲁彼唱过几曲,又放下小鼓,再拿起横笛,吹奏了几曲。在场的人都被这美妙的音乐陶醉了。接着,古鲁彼又翩翩起舞,她的舞姿十分优美,好像是仙女下凡一般。王后感到十分惭愧,心里想:“她确实比我强,我不应该嫉妒她。”

古鲁彼跳完舞后,又跪在王后面前,恭恭敬敬地向她行礼之后又回到奴婢的队列中。婢仆们端出早已准备好的丰盛菜肴,王后和古鲁彼就坐在桌旁吃喝起来,吃喝完毕,仆人又端来带有烈性麻醉剂的甜食,古鲁彼吃后,立即昏倒过去。王后见状,狂笑不止,说道:“我看你再怎么勾引国王。”随即她又让女仆把古鲁彼拖到暗室,等一会儿处理。

稍微稳定了一下情绪后,她又命人拿来一个木箱子,把古鲁彼装进去,然后又连人带箱都埋入一座假坟里。接着狠毒的王后又命自己的贴身仆人把所有知道古鲁彼事情的人立即处死,还在宫里到处传播古鲁彼死亡的消息。

等哈里发打猎回来,祖白玉黛王后已经把丧事办理完毕,古鲁彼早已被埋入地下了。

国王一进宫,便向人打听古鲁彼的情况,这时,王后派人向国王报告说:“陛下,你外出打猎时,宫中发生了一件很倒霉的事情。”说着,那个仆人就哭了起来。

“狗奴才,快说是什么事?”国王大声怒斥道。

“您的爱妃古鲁彼不幸离开人世了。”国王一听,像当头挨了一棒,立即昏倒过去。

宰相和其他的大臣急忙将他扶到龙床上,慢慢地把他救醒,国王苏醒之后,哭着喊道:“不,她没有死,她还在等着我呢。”

可是所有的人都对他说:“陛下,古鲁彼确实已经死了,您要面对现实,不必太悲伤了。”

国王悲痛欲绝,痛哭流涕,所有在场的人都跟着哭了起来。哭着哭着,他忽然想起应该到古鲁彼的坟前看看她,便对那个仆人说:“快带我到古鲁彼的坟前看看吧。”

众人搀扶着国王跟随着仆人来到那座假坟前,国王一见坟墓,便扑了上去,趴在那里痛哭不已。他边哭边叹道:“主啊。你为什么如此不公平?你怎么忍心让这么美丽的姑娘,小小年纪就离开了人世呢?我想不明白,难道世上最美好的东西也会消失吗?”

国王在坟前哭了半天才起身回去。祖白玉黛王后见自己的阴谋得逞,心里暗暗高兴,她又派人趁深夜将那个木箱子从坟里挖出来,然后拿到市场上去拍卖。她一再叮嘱那个仆人:“你一定要告诉买主,让他千万不要打开箱子。另外卖箱子的钱都用来接济穷人。”

仆人心里明白,这件事万一被国王知道,那将必死无疑,但他又不敢违抗王后的命令,只好不情愿地抬着箱子来到市场上。

渔夫哈里法那天打鱼回来,疲倦不堪,倒在床上就睡着了,直到第二天太阳出来才醒来。他洗漱完毕,自言自语道:“今天要到王宫里找沙德礼要鱼钱去。”

说着,他穿好衣服径直来到王宫门前,看到有许多士兵在宫门前转来转去。他仔细观察这群士兵,终于找到了向他买鱼的那个宦官,宦官的周围有许多仆人正忙前忙后。这时候,一个小奴仆突然发现了哈里法,问道:“你在这里干什么呢?”

小奴仆这么一叫,惊动了所有的士兵,他们都看见了渔夫,那个宦官也认出了渔夫,两人互相打过招呼,渔夫说道:“官员啊,你是个守信誉的人,我还以为再也找不到你了呢。”

官员正要伸手掏钱,突然听到后面传来了吵闹声,他回头一看,见宰相贾法尔正退朝出来,便停止掏钱,迎上前去和宰相谈话了。渔夫站在一边等了好长时间也不见那个宦官给他掏钱,便不耐烦地说:“大人哟,我已经在这里等了好久了,你快把钱给我,让我走吧。”

宦官只顾着和宰相说话,仍然没有搭理他,渔夫气得火冒三丈,大声骂道:“你这个卑鄙的家伙,买了别人的东西不付钱,难道你就不怕主惩罚你吗?”

宰相见渔夫在一旁指手划脚地叫嚷着,可又听不清他在说什么,因此心里很不高兴,说道:“沙德礼,那个乞丐在叫什么,快让人把他赶走算了。”

“宰相大人,你难道不认识那个人吗?”

“我从来没见过他,怎么能认识他呢?”

“他就是收国王做徒弟的那个渔夫。昨天,你让我们到底格里斯河边买鱼,可我的骡子中途出了毛病,没有及时赶到,等我到了之后,那些鱼已被士兵们抢了个精光,我见渔夫一手提着一条鱼正站在水中祈祷,便高兴地对他说:‘老人家,你快上来,我要买你的鱼,我会给你很高的价钱。’渔夫把鱼给了我,可我一摸口袋,一分钱也没带,只好对他说:‘你明天到宫里来,我一定会加倍付给你鱼钱的。’今天他来了,问我要鱼钱,我正准备给他掏钱时,看见宰相您退朝出来,就迎上来服侍您,而把他冷落在一边了。他可能觉得有些不耐烦了,就在那里叫嚷起来。”

“沙德礼,这就是你的不对了,你拿了渔夫的鱼,应该把钱尽早给他才是,为何要拖延这么久呢?”

“是的,是我不好,我应该早点把钱给他。”沙德礼不好意思地说。

“你知道吗?这个渔夫是国王昨天拜认的师傅,他教国王打鱼,给国王带来无穷的乐趣。国王刚才还为古鲁彼妃子去逝的事而伤心欲绝呢,说不定这个渔夫能够使他从悲伤中解脱出来。你去把渔夫缠住,不要让他离开这里。我现在就去禀告国王,如果国王能够接见他,说不定伟大的主会因渔夫的光临而使国王高兴呢。如果真能这样的话,那你的功劳也不小啊。”

“宰相大人,你快进宫去见国王吧。愿伟大的真主保佑国王永远快乐,保佑我们的国家蒸蒸日上,保佑宰相永远都是国家的顶梁柱。”

说完,宰相和沙德礼便分道而行,各干各的事情去了。宰相贾法尔返回王宫去禀告国王,而宦官沙德礼则吩咐仆人看守渔夫,千万不要把他放走。渔夫气得暴跳如雷,大声吼道:“你们这些不讲理的家伙,拿了我的鱼不但不给钱,还不让我走,天下还有比你们更不讲理的人吗?”

贾法尔呢,他急匆匆地赶回到王宫中,见国王仍然闷闷不乐,呆呆地坐在宝座上泪流不止,他轻轻地走到国王面前,向国王祝福一番,然后说:“国王陛下,我刚才退朝回家时,看到您昨天拜认的师傅了,他站在宫门前直发牢骚:‘我的那个徒弟真不守信用,我让他到市场上去买篮子,他却一去不返,害得我的鱼也被官兵抢走了。哎。这样的朋友真是不可交。’陛下,你认为该怎么办呢?我们是不是应该去阻止他呢?”

国王想起昨天和渔夫在一起的情景,禁不住大笑起来,问道:“贾法尔,那个渔夫真的在宫门前吗?”

“陛下,我哪敢欺骗您呢?”贾法尔见国王脸上露出了笑容,也暗暗地高兴起来。

“贾法尔,那个渔夫很有意思,我很喜欢他,我们现在做一个测试,看看主是否愿意让我帮助他。”说着,他把一张白纸递给宰相,并且吩咐道:“你把这张白纸分成四十小块,然后制定出二十种奖励级别和二十种惩处级别,奖励级别从一枚金币到一国之君,惩处级别从最轻的革职到最重的处死,把这四十种奖惩办法分别写在四十张小白纸上,然后让渔夫抽取纸片,不论渔夫抽到什么,都要按纸上所写的去执行。”

“遵命。”

宰相按照国王的吩咐很快就做完了这项工作。他见一切都安排妥当,便自言自语地说:“可怜的渔夫呀,一切都靠伟大的主来拯救你了,如果你运气不好,抽到一张惩处条例,那也别怪我心狠手辣,只能怪你自己倒霉;如果你抽到了奖励条例,那就应该感谢主的恩赐。可怜的渔夫啊,一切都听主的安排吧。”

他装出很凶的样子,走到宫门前,抓住渔夫就往里拖。可怜的渔夫仍然被蒙在鼓里,他气急败坏可又无可奈何,只得随着宰相往宫里走。

在场的卫士都觉得奇怪,纷纷围上来观看,渔夫气得浑身发抖,大声叫道:“你们太不讲理了,不但要拘禁我,还派卫士把我围个水泄不通,生怕我逃跑似的。”

贾法尔拉着渔夫一直穿过七道走廊,这才开口说话:“可怜的渔夫,你不要再大声叫嚷了,你知道这是什么地方吗?这是哈里发王宫呀。”

他们边说边走,不觉已经到了国王的面前,看见国王正坐在宝座上,周围有许多官员和侍从。渔夫一下就认出自己的小徒弟,他说道:“我叫你到市场上去买篮子,你怎么一去不返呢?我一个人守在河边,结果鱼也被一群官兵抢光了,都怪你说话不算数,没能及时带篮子回来。如果你能及时赶到的话,说不定现在我们已经发大财了。你看看,现在钱没捞到,反而被他们扣押起来,你呢,为什么也被他们拘禁起来了?”

这时,国王哈里发开口了:“我昨天说我是吹鼓手,是说着玩儿的,其实,我是一个算命先生。现在,我要给你算一下将来的命运如何,所以,请你从那四十张小纸条中,抽出一张来吧。”

渔夫越来越糊涂了,惊奇地说:“你到底搞什么名堂,昨天说你是吹鼓手,可今天又成了算命先生?你要知道,一个人不论学什么,只要精通一样即可。你今天学这,明天学那,到最后还是一场空,什么也学不到。”

贾法尔不耐烦地说:“少说废话,快过来抽纸条吧。”

渔夫摇头叹息,一边抽纸条一边自言自语地说:“哎。现在的人啊。真是捉摸不透。昨天说要拜我为师,跟我学打鱼,今天就反悔了。”

他随便拿了一张纸条递给国王,并对他说:“吹鼓手,看在我们师徒的情份上,请你如实告诉我,纸条上到底写了些什么东西?”

国王接过纸条,看都没看一眼,就把它递给宰相贾法尔,说道:“你给渔夫念一下吧。”

“可怜的渔夫呀。但愿伟大的主能够让你交好运。”贾法尔一边打开纸条一边叹道。

“上面写的是什么?快念出来让大家听听。”国王急切地说。

“陛下,上面写的是:‘重打一百大板。’”

哈里发难过的说:“老渔夫,这不能怪我手狠,只能怪你运气不佳。”

接着他命侍从重打渔夫一百大板。侍从们领命,七手八脚地就把渔夫按倒在地,重打一百大板。

渔夫白白挨了一百大板,气得暴跳如雷,指着宰相骂道:“你这个不讲理的老胖子,无缘无故就拘禁我,毒打我,这样做难道不怕主惩罚你吗?”

“陛下,这个渔夫确实好可怜,我们还是再给他一次机会吧。希望主开恩,不要让他空手回去。”

“贾法尔,这样做不大合适吧,你本来是同情他,想让他抽取一张写有奖励条例的纸条,那万一抽到写有处死条例的纸条该怎么办呢?到时我也只好按纸条上写的去执行,那你不就成了杀人凶手了?”

“如果他真的抽到写着处死条例的纸条,那也是主事先安排好的,我们也无能为力。”

善良的渔夫没想到会遭遇到如此荒唐的事情。他战战兢兢地伸出那只擅抖的手摸了一张纸条递给贾法尔。贾法尔接过纸条一看,毫无反应。

国王着急地说:“你快说呀,纸条上到底写了什么?”

“回陛下,纸条上写的是:‘什么也不给渔夫。’”

“看来,主不愿意帮他,你还是让他到别的地方想办法去吧。”

“陛下,恳求你允许他再抽一张吧,说不定这次他能够抽到什么奖赐呢。”

于是,渔夫又胆战心惊地抽了一张纸条递给贾法尔。贾法尔打开一看,只见上面写着:奖赏渔夫一枚金币,他对渔夫说:“这回你终于可以得到一点奖赏了,伟大的主只让你得到一枚金币,我已为你争取几次机会了,你就认命吧。”

渔夫听了十分生气,指着宰相叫道:“我不明不白地挨了一百大板,到最后只换来一枚金币,这简直太不公平了,公正的主是不会让你这个大肚子好活的。”

国王听了这话,狂笑不止。贾法尔气得拉着渔夫就往外走,刚到宫门口,正在门前等着领功的沙德礼忙迎上去,问他:“老渔夫,国王给你什么赏赐了?快拿出来咱们一块分享吧。”

“我进王宫后不明不白地挨了一百大板,最后他们扔给我一枚金币,就把我拖出宫来了。”

渔夫说着气狠狠地将那枚金币扔给沙德礼,说道:“都给你吧,不用分了。”然后哭着跑了。

宦官沙德礼一看渔夫说的果然是真话,对他顿生怜悯之心,忙追上去,从衣袋里取出一百枚金币,一边递给他,一边说:“这是我付给你的鱼钱,你拿着回家去吧。”

渔夫一见沙德礼如此慷慨,顿时喜上眉梢,满心欢喜地带着一百零一个金币往家里走去。

事也凑巧,在回家的路上,正好碰到王后派出的老太监在奴隶市场中拍卖那个木箱子。周围围满了人,渔夫也好奇地走过去看热闹,只听老太监大声叫道:“商界的朋友们,我身后的这个大箱子是从王后祖白玉黛那里抬出来的,里面装有许多值钱的东西,哪位想买就出个价吧,但愿各位都能够交好运。”

这时,在场的人纷纷议论道:“不打开箱子看看里面的货物,怎样拍卖呢?”

也有的人说:“王宫里的东西都很值钱,我还是出个价把它买下吧。”

这时,有人开始出价了,一个商人说:“我出二十个金币。”

另一个商人跟着喊道:“我出五十个金币。”

商人们争着提价,一直长到一百个金币就没人再说话了,老太监又喊道:“还有人愿意出更高的价钱吗?”

“我出一百零一个金币。”渔夫哈里法突然叫道。

就这样,商人们眼睁睁地看着那个木箱子被哈里法买走了。

老太监走到哈里法面前,对他说:“好心的人啊,愿伟大的主保佑你,让你交好运。”

哈里法交出身上仅有的一百零一个金币,背着箱子就走了。老太监按照王后的吩咐,把卖箱子的钱全部施舍给在场的穷苦人,然后又回宫向王后汇报了事情的经过。

哈里法走着走着觉得箱子很沉,他实在背不动了,就干脆顶在头上,他好不容易才回到家门口,再也走不动了,就放下箱子,坐在门口休息。他坐在门口想着奴隶市场所发生的事情,禁不住埋怨起自己来:“我怎么这么糊涂?好不容易才得到一百零一个金币,竟然又全花在这个箱子上了,这里面到底装的什么东西,只有万能的主才能知道,我为什么要去冒这个险呢?”

哈里法越想越觉得心里不平衡,就决定把箱子打开看看里面到底有什么东西,可左思右想,始终没有想出一个好办法来打开箱子。最后,他把箱子拖进家准备睡觉,可是那么大的箱子放在那间小小的屋子里,以致于屋里连个睡觉的地方也没有。没有办法,哈里法只好睡在木箱子上。他刚刚进入梦乡,突然被木箱子里发出的声音惊醒。他吓得急忙坐起来,跳到地上观察动静,听到里面发出急促的呼吸声,他想:“这里面一定有妖怪,幸亏我没把箱子打开,不然的话,我现在早已被这些妖怪给整死了。”

他坐在地上等了一会儿,直到再也听不见里面的声响了,他想:“这下肯定没事了。”于是又爬上箱子准备睡觉。他刚躺下,箱内突然又发出更响的声音。

哈里法再也按捺不住,他爬起来四处找灯火,可是他家里根本没有闲钱置办灯具,于是他跑出门外,大声叫喊道:“邻居们啊。你们快起来帮帮我吧,我家里有妖怪,折腾得我一夜没睡,你们快借我灯火用用吧,好让我把妖怪驱走。”

人们互相嘀咕道:“这个哈里法,又在发什么神经。”无奈,只好借给他一盏灯。

哈里法拿着灯走进屋里,用一块大石头把锁头砸开,令他意想不到的是:里面竟然躺着一个如花似玉的女郎。原来,古鲁彼在箱子里不停地咳嗽,终于把喉咙里的麻醉剂咳了出来,这才慢慢地苏醒过来,她嫌箱子里太闷,就慢慢地挪动起来。

哈里法见女郎已经苏醒,忙问:“姑娘,你是什么人,为什么被锁在箱子里面?”

那女郎连眼都不睁,大声叫喊道:“快给我叫亚瑟密娜、奈尔芷萨来。”

“姑娘,你要叫的人我一个都不认识,这里只有渔夫哈里法。”

那女郎迷迷糊糊地睁开双眼,看见面前站着一个陌生的老头,问道:“你是什么人?我怎么会在这里呢?”

“姑娘,你别害怕,我是一个渔夫,这里是我的家。”

“这不可能,我是在哈里发王宫里的,怎么会跑到这么简陋的屋里来呢?”

“姑娘,你就别再异想天开了,现在你已经是我的丫头了,是我花一百零一个金币把你买来的。”

“你叫什么名字?”女郎惊奇地问。

“我叫哈里法,以打鱼为生。”

女郎好像明白了什么大道理似的,自言自语道:“我早就预料到,人一定不会一直交好运,也许我的好日子已经过完了。哎,不管那么多了,快给我点食物吃吧,我肚子饿极了。”

“姑娘,不怕你笑话,我自己也两天没吃东西了,家里连一点能吃的食物也没有。”

“难道你连一个金币都没有吗?”

“没有,本来我以为这个箱子能够替我发财,就把所有的钱都买了箱子,现在真的是身无分文了。”

“哈里法,我饿得实在是支持不住了,求你向你的邻居们要些食物吧。”

于是哈里法再次走到街上,大声叫道:“街坊邻居们,快起来帮个忙吧。”

邻居们又一次被哈里法惊醒,大家纷纷叫苦连天:“哈里法,你到底想干什么?你还让我们休息不?”

“好心的邻居们,我饿得难以忍受,求你们给我些食物吃吧。”

人们看他可怜,就从家里拿出一些食物给他。

哈里法高高兴兴地拿着食物回去,对女郎说:“快吃吧,他们给了我好多食物呢。”

“这怎么吃呢?难道你想把我活活地噎死?”

“我再去给你要一坛子水吧。”哈里法无可奈何地说。

于是他拿着坛子又走到街头,大声喊道:“街坊邻居们,你们快起来。”

“哈里法哟,今天晚上你是怎么了,难道你真的不让我们睡觉了吗?”邻居们对哈里法的所作所为有些反感地说。

“邻居们,谢谢你们送给我丰盛的食物,现在我已填饱了肚子,可又很想喝水,求你们给我些水喝吧。”

邻居们看他可怜,就你一杯,他一壶地将水倒进了哈里法的坛子里,一直把坛子灌满。

格尔诺肃带着渔夫来到一处富丽堂皇的住所,里面的陈设十分讲究,哈里法被眼前的一切惊呆了。他走进一间胜似宫殿的大房子里,见古鲁彼正坐在一张金光闪闪的金质床上,周围有十个如花似玉的姑娘服侍着,格尔诺肃走到古鲁彼面前,毕恭毕敬地向她行礼。

古鲁彼说:“这位好心的渔夫为买下那只盛我的木箱,几乎是倾家荡产了,他是个穷苦人,你拿些钱给他吧。”

“请妃子放心,我会处理好这件事的。”接着,他又把哈里法前来给他送信,以及以后的事情详详细细地对古鲁彼讲了一遍。

“他是个粗人,不懂得礼节,你就原谅他吧。这里有一千个金币,就作为我对他的赏赐吧。如果公正的主愿意帮他的话,他一定能从国王那里得到更优厚的赏赐。”

正在这时,国王的侍从赶到了,他是奉国王之命前来接古鲁彼妃子回宫的。原来,国王得知宠妃古鲁彼未死的消息后,欣喜若狂,立即派人来迎接她。

古鲁彼带着渔夫随同侍从一起回到宫中。一见国王,她就跪在地上向他行礼,眼泪像泉水一样涌了上来。国王见古鲁彼安然无恙,高兴极了,急忙起身扶起她,亲切地安慰她,并且向她表示歉意。

接着他问古鲁彼:“买你的那个人在哪里?我要好好地谢谢他。”

古鲁彼拭去眼泪,对国王说:“就是曾经教你打鱼的那个人,现在他还在宫门前等着呢。他说那天打鱼的钱你们还没算清呢。”

“他真的还在宫门外等着吗?”

“对,是我把他带来的。”

国王立即派人把渔夫哈里法请进宫,渔夫一见国王,急忙跪在他面前,毕恭毕敬地向他行礼,并替他祝福一番。国王见哈里法一反常态,对他如此尊重,感到十分奇怪,便追问道:“哈里法,这到底是怎么回事?”于是,哈里法从最初打捞到珍贵的鱼开始,到后来买箱子的经过,一五一十地向国王说了一遍。

渔夫讲得绘声绘色,国王听了忍不住大笑起来,顿时,觉得心情更加舒畅。

“你是个正直善良的人,我很钦佩你,我一定要让你过上富裕的生活。”

说罢,国王命仆人拿来五万金币和一套高级官服赏给他,还赏给他一匹高级骑骡和许多仆人,并且规定每月发给他五十个金币。渔夫对国王丰富的赏赐和优厚的待遇感激万分,他长跪在国王面前,又祝愿一番后,才起身告辞。

哈里法高昂着头,精神抖搂地走出王宫,宦官沙德礼正好站在宫门前,见渔夫满载而归,便问:“渔夫,你一下子就变得这么富有,一定是国王重赏你了吧?”

哈里法又把自己的经历对宦官讲了一遍。宦官也觉得这事很出奇,他明白是自己使渔夫变成富翁的,所以心中十分高兴,他开玩笑说:“渔夫,都是因为我那一百个金币,你才买到了木箱子,难道你就不肯分给我一点吗?”

渔夫从衣袋里掏出一千个金币递给宦官。宦官急忙推辞说:“我是和你开玩笑的,快收回你的钱吧。”

他说着把钱还给渔夫,并祝贺了他一番。渔夫非常钦佩宦官的高贵品质,他德才兼备,待人慷慨大方。当时,渔夫就对宦官表示了无限的敬意,并亲热地向他道别。从此以后,哈里法一跃成为巴格达城的第一大富翁,经常出入王宫,许多人都对他羡慕不巳。人们见他一下就变得如此富裕,纷纷向他询问其中的秘诀,他就把自己的经历详细地告诉他们。

哈里法有了钱,就在巴格达城中买了一幢豪华的住所,他又不惜巨款,找能工巧匠精心装修一番,这样,本来就十分美丽的房屋更加金碧辉煌,简直可以和哈里发王宫媲美了。哈里法定居其中,生活得非常舒适,还娶有名绅士之女为妻,由许多美女服侍着,享尽了人间的荣华富贵。哈里法对自己的美满生活十分满意,他每天都要拜谢主,真心感谢主的恩赐。

哈里发国王经常邀他进宫作客,像好朋友一样待他。哈里法在真主的帮助下,终于成了巴格达城中的上层人物,过着舒适安逸的生活。

李冰的镇水神兽解读:dǎo dú dāng shí ān tú zài bā gé dá chéng zhōng yǒu yí gè hěn chū míng de shēng tóng shì dà fù shāng míng jiào gé ěr nuò sù tā shì huà yú zhuān mén zuò zhū bǎo shēng yì de tóng shí tā yě shì fū hé guó wáng zài shēng yì chǎng shàng de dài lǐ rén shì chǎng zhōng bù lùn dà xiǎo shēng yì guó wáng dōu bì xū jīng guò tā cái néng chéng jiāo ān tú shēng tóng huà yú fū hé guó wáng de ān tú gù shì dāng shí zài bā gé dá chéng zhōng yǒu yí gè hěn chū míng de shēng tóng shì dà fù shāng míng jiào gé ěr nuò sù tā shì huà yú zhuān mén zuò zhū bǎo shēng yì de tóng shí tā yě shì fū hé guó wáng zài shēng yì chǎng shàng de dài lǐ rén shì chǎng zhōng bù lùn dà xiǎo shēng yì guó wáng dōu bì xū jīng guò tā cái néng chéng jiāo ān tú yì tiān shēng tóng shì gé ěr nuò sù zhèng zài pù zhōng máng lù zhe huà yú yí gè nián jì jiào dà de fū hé jīng jì rén dài zhe yī wèi mào ruò tiān xiān de nǚ zǐ tū rán chuǎng jìn le lái zhè wèi nǚ zǐ bù dàn zhǎng xiàng hěn měi guó wáng ér qiě zhī shū dá lǐ néng gē shàn wǔ qín qí shū huà yàng yàng jīng tōng gé ěr nuò sù jiàn zhè wèi nǚ zǐ cái mào chū zhòng biàn yǐ wǔ qiān jīn bì de gāo jià bǎ tā mǎi le xià lái yòu huā yī qiān jīn bì wèi měi nǚ mǎi le jǐ tào huá lì de fú zhuāng jiāng tā dǎ bàn dé huā zhī zhāo zhǎn rán hòu jiāng tā sòng jìn gōng qù guó wáng hé měi nǚ tán tiān shuō dì cóng tán huà zhōng de zhī měi nǚ míng jiào gǔ lǔ bǐ guó wáng hái zhuān mén tí yī xiē shēn ào de wèn tí lái kǎo měi nǚ měi nǚ jù jù duì dá rú liú guó wáng fēi cháng xīn shǎng tā de cái mào jué dìng nà tā wèi fēi dì èr tiān shàng wǔ guó wáng pài rén dào shì chǎng zhōng qù qǐng gé ěr nuò sù ràng tā jìn gōng lái jiē shòu jiǎng shǎng guó wáng fēi cháng xǐ huān gǔ lǔ bǐ wèi le gǎn xiè gé ěr nuò sù guó wáng ná chū yī wàn jīn bì shǎng gěi tā cóng cǐ guó wáng bǎ quán bù jīng lì dōu fàng zài gǔ lǔ bǐ de shēn shàng lěng luò le guò qù zuì chǒng ài de zǔ bái yù dài wáng hòu hé qí tā pín fēi tā zhěng tiān shǒu zài gǔ lǔ bǐ de shēn biān chú le měi zhōu lǐ bài wǔ qù qīng zhēn sì zuò lǐ bài wài qí yú de shí jiān dōu hé gǔ lǔ bǐ dāi zài yì qǐ cháo zhōng bù lùn dà shì xiǎo shì yī gài bù guò wèn cháo chén men jiàn dào zhè zhǒng qíng jǐng gè gè yōu lǜ wàn fēn shēng pà zì jǐ de guó jiā bèi huǐ zài yí gè nǚ rén de shǒu lǐ yú shì tā men fēn fēn qù zhǎo zǎi xiàng jiǎ fǎ ěr ràng tā qù shuō fú guó wáng jiǎ fǎ ěr shēn fù zhòng rèn nài xīn dì děng dào lǐ bài wǔ chèn guó wáng cān jiā jù lǐ zhī jī chéng kěn dì quàn jiàn tā ràng tā bú yào tān tú yī shí de xiǎng lè ér wù le guó jiā dà shì quàn tā chóng xīn zhèn zuò qǐ lái bǎ jīng lì fàng zài zhì lǐ guó jiā de dà shì shàng lái jiǎ fǎ ěr nǐ suǒ shuō de wǒ dōu míng bái kě wǒ shēn shēn dì ài zhe gǔ lǔ bǐ wú fǎ yì zhì zì jǐ de gǎn qíng nǐ shuō zhè gāi zěn me bàn ne guó wáng shí fēn wéi nán dì shuō bì xià gǔ lǔ bǐ xiàn zài yǐ shì nǐ de fēi zǐ tā yǐ jīng shì nǐ de rén le shǐ zhōng shǔ yú nǐ nǐ yòu hé bì yào zhōng rì shǒu zài tā de shēn biān ne zì gǔ yǐ lái gōng zǐ wáng sūn men dōu xǐ huān dǎ liè guó wáng bù rú yě qù dǎ liè ba zhè yàng jì kě yǐ guān shǎng yī xià zì rán fēng jǐng yòu kě yǐ sàn sàn xīn bǎ nà gè gǔ lǔ bǐ màn màn dì wàng diào hǎo ba wǒ men mǎ shàng jiù qù dǎ liè jù lǐ yī jié shù guó wáng biàn huí dào wáng gōng zhǔn bèi hǎo luó zi hé lù shàng bì bèi de dōng xī yī zhī hào hào dàng dàng de dǎ liè duì wǔ chū fā le dào le zhōng wǔ tā men zhèng hǎo lái dào shān shàng cǐ shí liè rì xiàng huǒ yí yàng bǎ rén men dōu kuài yào kǎo shú le guó wáng xiǎng hē shuǐ biàn duì jiǎ fǎ ěr shuō jiǎ fǎ ěr wǒ kuài yào kě sǐ le wǒ men dào nǎ lǐ zhǎo xiē shuǐ hē ne zhèng shuō zhe tā kàn jiàn shān dǐng shàng yǒu gè rén yǐng zài huàng dòng gāo xìng dì jiào dào nǐ kàn shān dǐng shàng yǒu gè rén yǐng nǐ kàn jiàn le ma kàn jiàn le nà kě néng shì kān hù yuán lín de rén wǒ men qù xiàng tā yào diǎn shuǐ hē ba hái shì wǒ qīn zì qù ba wǒ de luó zi pǎo dé kuài mǎ shàng jiù néng fǎn huí lái nǐ dài lǐng rén mǎ zài zhè lǐ děng hòu wǒ guó wáng qí zhe luó zi fēi sù xiàng shān dǐng bēn qù zhǐ kàn jiàn yú fū hā lǐ fǎ yí ge rén dāi dāi dì zuò zài nà li hǎo xiàng yào zì shā shì de guó wáng zǐ xì dì dǎ liang zhe hā lǐ fǎ jiàn tā quán shēn shàng xià yī jiàn yī fú yě méi chuān zhǐ wéi le yī zhāng pò yú wǎng liǎng zhī yǎn jīng zhí shì zhe qián fāng lìng rén kǒng bù guó wáng kǒu kě nán rěn biàn zǒu shàng qián qù bīn bīn yǒu lǐ dì wèn dào lǎo rén jiā zhè fù jìn yǒu shuǐ ma yú fū běn lái jiù yī dǔ zi huǒ qì zhè xià zhèng hǎo zhǎo dào le fā xiè de jī huì chōng zhe guó wáng hǒu dào nán dào nǐ méi cháng yǎn jīng ma nǐ kàn kàn shān bèi hòu shì shén me dōng xī guó wáng méi yǒu shēng qì xiàng yú fū dào guò xiè hòu jiù rào dào shān hòu bǎi zài tā miàn qián de zhèng shì dǐ gé lǐ sī hé guó wáng zǒu dào hé biān hē le xǔ duō shuǐ yòu bǎ luó zi wèi bǎo cái fǎn huí shān shàng zhè shí tā kàn dào yú fū hā lǐ fǎ réng rán zuò zài nà li biàn wèn lǎo rén jiā nǐ wèi shén me bù huí jiā ya nǐ shì gàn shén me de yú fū méi hǎo qì dì shuō nǐ zhè rén zhēn shì má fán nǐ méi kàn jiàn wǒ shēn shàng wéi zhe shén me dōng xī ma ō wǒ míng bái le nǐ shì dǎ yú de duì ma nǐ hái bǐ jiào cōng míng nà nǐ de cháng páo yāo dài hé yī fú dōu nǎ lǐ qù le ne guó wáng zhè me yī shuō dào tí xǐng le yú fū tā xiǎng wǒ de yī fú yí dìng shì bèi zhè gè jiā huo tōu zǒu le yú shì tā měng dì zhàn qǐ shēn lái zhuā zhù luó zi de jiāng shéng zhǐ zhe guó wáng mà dào nǐ zhè gè gāi sǐ de dōng xī kuài hái wǒ de yī fú hé biān méi yǒu bié rén yí dìng shì nǐ bǎ wǒ de yī fú tōu zǒu le yòu fǎn huí lái zhuō nòng wǒ de nǐ zhè gè bēi bǐ wú chǐ de jiā huo kuài bǎ wǒ de yī fú jiāo chū lái lǎo rén jiā nín xī nù wǒ cóng méi dào guò zhè lǐ gèng méi jiàn guò nín de yī fú qǐng nín gào sù wǒ dào dǐ fā shēng le shén me shì qíng nǐ bié zài zhuāng lóng zuò yǎ le kuài bǎ yī fú huán gěi wǒ fǒu zé wǒ jiù duì nǐ bù kè qì guó wáng xiǎng wèi zì jǐ biàn jiě dàn yī kàn dào yú fū shǒu zhōng de guǎi zhàng bù jué yǒu xiē hài pà yú shì tuō xià shēn shàng xiàng zhēng zhe quán lì de xiù huā páo dì gěi yú fū shuō dào lǎo rén jiā nǐ ná qù ba zhè jiàn xiù huā páo zú yǐ dǐ dé shàng nǐ nà jiàn cháng páo le yú fū jiē guò xiù huā páo zǐ xì duān xiáng le yī fān hòu nán guò dì shuō wǒ nà jiàn cháng páo shì jiàn wú jià zhī bǎo rèn hé yī fú dōu bǐ bù shǎng tā lǎo rén jiā nǐ xiān chuān shang zhè jiàn yī fú ba děng wǒ bāng nǐ zhǎo huí nǐ de yī fú hòu zán men zài lái jiāo huàn hǎo ma yú fū kàn zhe zì jǐ chì luǒ luǒ de shēn zi zhǐ hǎo diǎn tóu tóng yì le tā jiāng guó wáng de xiù huā páo pī zài shēn shàng xiù huā páo hěn zhǎng yú fū suí shǒu chōu chū xì zài lán zi shàng de duǎn dāo yī xià jiāng cháng páo gē qù le yī jié shùn jiān xiù huā páo jiù biàn chéng le xiù huā dǒu péng yú fū chuān zhe xiù huā dǒu péng dé yì dì wàng zhe guó wáng wèn dào nián qīng rén nǐ shì yǐ chuī gǔ shǒu wéi shēng de ba nà nǐ měi yuè néng zhēng duō qián ne guó wáng zhuāng chū hěn kě lián de yàng zi dá dào lǎo rén jiā bù mán nín shuō wǒ měi yuè zhǐ néng cóng shī fū nà lǐ lǐng dào shí gè jīn bì de gōng qián ó kàn lái nǐ bǐ wǒ gèng kě lián shuō shí huà nǐ yí gè yuè de shōu rù yǒu shí hái dǐ bù shàng wǒ yì tiān de shōu rù ne chuī gǔ shǒu nǐ gān cuì zuò wǒ de pú rén ba gēn wǒ dào hé lǐ dǎ yú wǒ bǎo zhèng ràng nǐ měi tiān zhì shǎo néng zhuàn dào wǔ gè jīn bì yào shì nǐ shī fū lái ràng nǐ huí qù wǒ jiù yòng guǎi zhàng bǎ tā gǎn zǒu nà zhēn shì tài hǎo le wǒ yuàn yì bài nǐ wèi shī guó wáng zhuāng chū shí fēn gāo xìng de yàng zi shuō nà nǐ kuài xià lái bǎ luó zi shuān hǎo guò yī huì r hǎo yòng nǐ de luó zi tuó yú wǒ men xiàn zài jiù dào hé biān qù wǒ jiào nǐ rú hé dǎ yú guó wáng lì jí cóng luó bèi shàng tiào xià lái bǎ luó zi shuān hǎo rán hòu gēn zhe yú fū lái dào hé biān yú fū yī biān sā wǎng yī biān duì guó wáng shuō chuī gǔ shǒu nǐ zǐ xì kàn zhe jiù zhè yàng xiān bǎ yú wǎng dā zài shǒu bì shàng rán hòu shǐ jìn xiàng hé lǐ yī sā jiù kě yǐ le yú fū xiàng gè xué wèn gāo shēn de lǎo shī yí yàng zhǐ zhǐ huà huà dì xiàng guó wáng jiǎng shù zhe guó wáng àn zhào yú fū de zhǐ diǎn shǐ jìn quán shēn lì qì shí fēn bèn zhuō dì bǎ wǎng sā zài hé zhōng xīn nài xīn děng le yī huì ér hòu biàn kāi shǐ shōu wǎng kě tā zěn me yě lā bù dòng hǎo xiàng wǎng lǐ de dōng xī hěn chén yú fū jí máng lái bāng máng kě hái shì lā bù dòng zhè xià yú fū jí le fān liǎn bù rèn rén pò kǒu dà mà dào nǐ zhè gè méi yòng de dōng xī lián wǒ de yú wǎng yě diū jìn hé lǐ liǎo rú guǒ jīn tiān lā bù shàng yú wǎng wǒ jiù ràng nǐ ná luó zi péi guó wáng zhuāng chū shí fēn kě lián de yàng zi kěn qiú dào wǒ men hái shì lái shōu wǎng bā yú shì tā men yòu shǐ jìn dì wǎng shàng lā wǎng hǎo bù róng yì cái bǎ wǎng gěi lā le shàng lái jié guǒ yī kàn quán dōu shì xiē fēi cháng zhēn guì de yú ér zhèi xiē yú dōu shì yú fū cóng méi jiàn guò de tā gāo xìng dé dōu kuài yào tiào qǐ lái le dà shēng jiào dào chuī gǔ shǒu nǐ hái zhēn xíng yī xià dǎ dào le zhè me duō yú wǒ kàn nǐ hěn shì hé zuò zhè xiàng gōng zuò zhǐ yāo hǎo hǎo dì gēn wǒ xué yí dìng néng chéng wéi dà fù wēng xiàn zài wǒ shǒu zài zhè lǐ kàn yú nǐ gǎn kuài qí zhe luó zi dào shì chǎng shàng mǎi yí gè dà lán zi huí lái shèng yú rán hòu bǎ zhèi xiē yú tuó dào shì chǎng shǎng qù mài dào shí hòu yóu nǐ zhǎng chèng shōu qián zhèi xiē yú kě yǐ mài èr shí gè jīn bì nǐ kuài qù ba wǒ děng zhe nǐ wǒ zhè jiù qù guó wáng shuō zhe jiù zhuǎn shēn xiàng shuān luó zi de dì fāng zǒu qù tā qí shàng luó zi zhí bèn jiǎ fǎ ěr tā men suǒ zài de dì fāng yí lù shàng guó wáng huí xiǎng zhe hé yú fū zài yì qǐ dǎ yú de nà duàn jīng lì jīn bú zhù dà xiào qǐ lái tā zhè me xiǎng zhe bù zhī bù jué jiù lái dào le jiǎ fǎ ěr miàn qián jiǎ fǎ ěr jiàn guó wáng ān quán guī lái yī kē xuán zhe de xīn cái zhōng yú diào jìn le dǔ zi lǐ tā fēng qù dì shuō bì xià nǐ zěn me qù le zhè me jiǔ shì bú shì zài shān dǐng shàng fā xiàn le yī zuò huā yuán dú zì xīn shǎng měi jǐng qù le ne guó wáng wàng zhe jiǎ fǎ ěr yī yán wèi fā zhǐ shì bú zhù dì xiào shì cóng men kàn dào guó wáng rú cǐ gāo xìng dōu gǎn dào mò míng qí miào hào qí dì wèn guó wáng nǐ běn lái shì qù hē shuǐ huí lái hòu què xiàng huàn le gè rén shì de tú zhōng yí dìng yù shàng shén me gāo xìng de shì le ba kuài shuō chū lái tīng tīng hǎo ràng wǒ men yě gāo xìng gāo xìng nǐ men shuō duì le wǒ gāng cái què shí yù dào yī jiàn hěn yǒu qù de shì yú shì guó wáng bǎ yǔ yú fū hā lǐ fǎ jiāo wǎng de yī duàn jīng lì xiáng xiáng xì xì dì duì shì cóng men jiǎng le yī biàn jiǎ fǎ ěr tīng bà shuō dào wǒ zǎo jiù xǐ huān shàng nǐ nà gè xiù huā páo le xiàn zài wǒ jiù qù zhǎo nà gè yú fū chū gāo jià bǎ nà jiàn xiù huā páo mǎi lái nín kàn rú hé āi nǐ kuài bié qù le nà jiàn xiù huā páo yǐ bèi yú fū nòng dé bù chéng yàng le duì le yú fū hái zài shān dǐng shàng děng zhe wǒ mǎi lán zi huí qù ne bì xià nǐ yǐ jīng lèi le xiū xī yī huì ér ba wǒ mǎ shàng pài rén dào nǐ shī fū nà lǐ mǎi yú qù nǐ gào sù tā men rú guǒ shuí qù yú fū nà lǐ mǎi yú guó wáng jiāng shǎng tā yí gè jīn bì jiǎ fǎ ěr lì jí jiāng guó wáng de mìng lìng chuán dá gěi dà jiā shì cóng men lǐng mìng fēn fēn yǒng xiàng dǐ gé lǐ sī hé biān bǎ hā lǐ fǎ de yú yī qiǎng ér guāng yú fū jiàn dà shì bù hǎo zhuā qǐ liǎng tiáo yú jiù wǎng hé lǐ pǎo zuǐ lǐ hái qí dǎo dào zhǔ a kuài ràng wǒ nà gè xīn shōu de xiǎo tú dì huí lái ba bù rán de huà ràng wǒ zěn me xiàng tā jiāo dài ne zhèng zài zhè shí lái le yí gè guān yuán běn lái nà guān yuán de luó zi pǎo dé zuì kuài kě tā de luó zi zài zhōng tú sā niào tuō yán le shí jiān yīn cǐ wǎn lái le yī bù guān yuán yī kàn zì jǐ yī tiáo yú yě méi qiǎng dào xīn lǐ xiǎng zhè zěn me néng lǐng dào shǎng qián ne tā fā xiàn yú fū tí zhe liǎng tiáo yú zhàn zài hé lǐ biàn jì shàng xīn lái tā wēn hé dì duì yú fū shuō lǎo rén jiā nǐ kuài shàng lái ba wǒ shì bú huì shāng hài nǐ de nǐ bú yào piàn wǒ le nǐ men dōu shì qiáng dào wǒ yào mǎi nǐ de yú wǒ bú huì shǎo gěi nǐ yī fēn qián de zhè liǎng tiáo yú shì wǒ liú gěi wǒ nà gè xiǎo tú dì de bù néng zài mài le guān yuán yǒu xiē shēng qì suí shǒu cāo qǐ yī gēn mù bàng wǎng shuǐ lǐ zǒu yú fū pà tā yòng mù bàng dǎ rén lián máng shuō dào wǒ jīn tiān zhēn shì dǎo méi nǐ bú yào xià lái le wǒ zhè jiù shǎng qù yú shì tā xīn jīng dǎn zhàn dì tí zhe yú zǒu shàng àn lái rán hòu bǎ yú rēng gěi guān yuán nà guān yuán ná zhe yú xīn lǐ shí fēn gāo xìng bìng bǎ shǒu shēn jìn kǒu dài lǐ mō lái mō qù kě shì lián bàn fēn qián yě méi mō dào gǎn dào shí fēn méi miàn zi lǎo yú fū zhēn shì bù hǎo yì sī jīn tiān wǒ shēn shàng méi dài qián míng tiān nǐ dào wáng gōng lǐ lái ba ràng mén guān dài zhe nǐ qù zhǎo huàn guān shā dé lǐ wǒ yí dìng huì jiā bèi fù gěi nǐ yú qián de guān yuán hé ǎi dì shuō dào kàn lái jīn tiān shì gè hǎo rì zi wǒ yòu yào fā cái le yú fū xiǎng zhe biàn bèi qǐ wǎng xiàng jiā lǐ zǒu qù dāng tā zǒu dào bā gé dá chéng shí jiē shàng de xíng rén kàn jiàn tā chuān zhe guó wáng hā lǐ fā de guān fú xià miàn què shǎo le yī jié dōu jué de shí fēn qí guài dāng tā lù guò yī jiā cái féng pù shí zhè jiā cái féng pù de zhǔ rén jīng cháng wèi hā lǐ fā féng zhì gōng fú yī yǎn biàn rèn chū le nà jiàn xiù huā páo wèn dào hā lǐ fǎ nǐ zhè jiàn xiù huā dǒu péng shì cóng nà lǐ lái de cái féng ya nǐ yǒu suǒ bù zhī zhè běn lái shì jiàn xiù huā cháng páo shì yí gè gēn wǒ xué dǎ yú de tú dì péi gěi wǒ de tā tōu le wǒ de yī fú zhǐ hǎo yòng zhè gè cháng páo lái péi cháng wǒ xián cháng páo tài zhǎng jiù yòng dāo bà xià biān gē qù sān fēn zhī yī suǒ yǐ chéng le xiàn zài de zhè gè mú yàng tīng yú fū zhè me yī shuō cái féng yǐ cāi cè gè chà bù duō le zhī dào shì hā lǐ fā ná tā kāi xīn bìng gěi zhè gè kě lián de qióng guāng dàn kāi pì yī tiáo xīn de shēng huó zhī lù yīn cǐ jiù zài méi duō wèn suí tā xiàng qián zǒu qù zài shuō hòu gōng lǐ de nǚ rén men wǎng rì zuì shòu guó wáng chǒng ài de wáng hòu zǔ bái yù dài kàn dào guó wáng zhěng tiān dāi zài gǔ lǔ bǐ de fáng lǐ xīn lǐ shí fēn dù jí zǎo jiù xiǎng xún zhǎo jī huì chú diào tā zhè tiān tā dé zhī guó wáng hé zǎi xiàng chū wài dǎ liè biàn jì huà zhuó shí shī tā de yīn móu guǐ jì tā xiān ràng pú rén men bǎ gōng shì nèi wài xǐ shuā yī xīn rán hòu yòu bèi hǎo yī zhuō fēng shèng de yàn xí zhǔn bèi yāo qǐng gǔ lǔ bǐ dào tā zhè lǐ lái zuò kè yīn xiǎn de wáng hòu qīn shǒu zài tián shí lǐ fàng le liè xìng má zuì jì yī qiè dū ān pái tuǒ dàng zhī hòu cái mìng rén qù qǐng gǔ lǔ bǐ pú rén míng bái wáng hòu de xīn sī tā lái dào gǔ lǔ bǐ de fáng jiān lǐ duì tā shuō wáng hòu zǔ bái yù dài jīn tiān shēng bìng shēn tǐ bù shū fu tā tīng shuō nǐ chàng de gē hěn hǎo tīng biàn ràng wǒ lái qǐng nǐ qù chàng jǐ qū yǐ jiǎn qīng bìng tòng de zhé mó chéng méng wáng hòu kàn de qǐ wǒ zhè jiù qù wèi tā chàng gē shàn liáng de gǔ lǔ bǐ gēn běn bù zhī dào wáng hòu de yīn xiǎn jì móu tā dài zhe yuè qì suí pú rén lái dào wáng hòu suǒ zài de gōng diàn lǐ tā yī jiàn dào wáng hòu jiù bì gōng bì jìng dì xiàng tā xíng lǐ tì tā qí dǎo zhù fú zhī hòu gǔ lǔ bǐ jiù zhàn zài nú bì men de háng liè zhōng tīng cóng wáng hòu de fēn fù wáng hòu shí fēn fàng sì jiǎn zhí shì mù kōng yī qiè tā dà dǎn dì zhí shì zhe gǔ lǔ bǐ jiàn tā què shí jùn qiào měi lì shì yí gè chū lèi bō cuì de nǚ zǐ xīn zhōng de dù huǒ rán shāo dé gèng wàng le kě biǎo miàn réng zhuāng chū shí fēn qīn qiè de yàng zi shuō dào xiǎo mèi mei huān yíng nǐ nǐ zhēn shì tài piào liàng le nǐ de měi lì lián wǒ dōu zì tàn bù rú guó wáng néng gòu yōng yǒu nǐ zhēn shì tā de fú qì ya tīng shuō nǐ de gē shēng hěn měi chàng jǐ qū ràng wǒ tīng tīng ba zūn mìng wáng hòu shuō zhe gǔ lǔ bǐ jiù zuò xià lái ná qǐ xiǎo gǔ biān qiāo biān chàng gē shēng yì yáng dùn cuò lìng rén xīn kuàng shēn yí jiù lián shù shàng de niǎo ér dōu tíng xià lái jìng jìng dì tīng tā chàng gē gǔ lǔ bǐ chàng guò jǐ qū yòu fàng xià xiǎo gǔ zài ná qǐ héng dí chuī zòu le jǐ qū zài chǎng de rén dōu bèi zhè měi miào de yīn yuè táo zuì le jiē zhe gǔ lǔ bǐ yòu piān piān qǐ wǔ tā de wǔ zī shí fēn yōu měi hǎo xiàng shì xiān nǚ xià fán yì bān wáng hòu gǎn dào shí fēn cán kuì xīn lǐ xiǎng tā què shí bǐ wǒ qiáng wǒ bù yīng gāi jí dù tā gǔ lǔ bǐ tiào wán wǔ hòu yòu guì zài wáng hòu miàn qián gōng gōng jìng jìng dì xiàng tā xíng lǐ zhī hòu yòu huí dào nú bì de duì liè zhōng bì pú men duān chū zǎo yǐ zhǔn bèi hǎo de fēng shèng cài yáo wáng hòu hé gǔ lǔ bǐ jiù zuò zài zhuō páng chī hē qǐ lái chī hē wán bì pú rén yòu duān lái dài yǒu liè xìng má zuì jì de tián shí gǔ lǔ bǐ chī hòu lì jí hūn dǎo guò qù wáng hòu jiàn zhuàng kuáng xiào bù zhǐ shuō dào wǒ kàn nǐ zài zěn me gōu yǐn guó wáng suí jí tā yòu ràng nǚ pú bǎ gǔ lǔ bǐ tuō dào àn shì děng yī huì r chǔ lǐ shāo wēi wěn dìng le yī xià qíng xù hòu tā yòu mìng rén ná lái yí gè mù xiāng zi bǎ gǔ lǔ bǐ zhuāng jìn qù rán hòu yòu lián rén dài xiāng dōu mái rù yī zuò jiǎ fén lǐ jiē zhe hěn dú de wáng hòu yòu mìng zì jǐ de tiē shēn pú rén bǎ suǒ yǒu zhī dào gǔ lǔ bǐ shì qíng de rén lì jí chǔ sǐ hái zài gōng lǐ dào chù chuán bō gǔ lǔ bǐ sǐ wáng de xiāo xī děng hā lǐ fā dǎ liè huí lái zǔ bái yù dài wáng hòu yǐ jīng bǎ sāng shì bàn lǐ wán bì gǔ lǔ bǐ zǎo yǐ bèi mái rù dì xià le guó wáng yī jìn gōng biàn xiàng rén dǎ tīng gǔ lǔ bǐ de qíng kuàng zhè shí wáng hòu pài rén xiàng guó wáng bào gào shuō bì xià nǐ wài chū dǎ liè shí gōng zhōng fā shēng le yī jiàn hěn dǎo méi de shì qíng shuō zhe nà gè pú rén jiù kū le qǐ lái gǒu nú cái kuài shuō shì shén me shì guó wáng dà shēng nù chì dào nín de ài fēi gǔ lǔ bǐ bù xìng lí kāi rén shì le guó wáng yī tīng xiàng dāng tóu āi le yī bàng lì jí hūn dǎo guò qù zǎi xiàng hé qí tā de dà chén jí máng jiāng tā fú dào lóng chuáng shàng màn màn dì bǎ tā jiù xǐng guó wáng sū xǐng zhī hòu kū zhe hǎn dào bù tā méi yǒu sǐ tā hái zài děng zhe wǒ ne kě shì suǒ yǒu de rén dōu duì tā shuō bì xià gǔ lǔ bǐ què shí yǐ jīng sǐ le nín yào miàn duì xiàn shí bù bì tài bēi shāng le guó wáng bēi tòng yù jué tòng kū liú tì suǒ yǒu zài chǎng de rén dōu gēn zhe kū le qǐ lái kū zhe kū zhe tā hū rán xiǎng qǐ yīng gāi dào gǔ lǔ bǐ de fén qián kàn kàn tā biàn duì nà gè pú rén shuō kuài dài wǒ dào gǔ lǔ bǐ de fén qián kàn kàn ba zhòng rén chān fú zhe guó wáng gēn suí zhe pú rén lái dào nà zuò jiǎ fén qián guó wáng yī jiàn fén mù biàn pū le shǎng qù pā zài nà li tòng kū bù yǐ tā biān kū biān tàn dào zhǔ a nǐ wèi shén me rú cǐ bù gōng píng nǐ zěn me rěn xīn ràng zhè me měi lì de gū niáng xiǎo xiǎo nián jì jiù lí kāi le rén shì ne wǒ xiǎng bù míng bái nán dào shì shàng zuì měi hǎo de dōng xī yě huì xiāo shī ma guó wáng zài fén qián kū le bàn tiān cái qǐ shēn huí qù zǔ bái yù dài wáng hòu jiàn zì jǐ de yīn móu dé chěng xīn lǐ àn àn gāo xìng tā yòu pài rén chèn shēn yè jiāng nà gè mù xiāng zi cóng fén lǐ wā chū lái rán hòu ná dào shì chǎng shǎng qù pāi mài tā yī zài dīng zhǔ nà gè pú rén nǐ yí dìng yào gào sù mǎi zhǔ ràng tā qiān wàn bú yào dǎ kāi xiāng zi lìng wài mài xiāng zi de qián dōu yòng lái jiē jì qióng rén pú rén xīn lǐ míng bái zhè jiàn shì wàn yī bèi guó wáng zhī dào nà jiāng bì sǐ wú yí dàn tā yòu bù gǎn wéi kàng wáng hòu de mìng lìng zhǐ hǎo bù qíng yuàn dì tái zhe xiāng zi lái dào shì chǎng shàng yú fū hā lǐ fǎ nà tiān dǎ yú huí lái pí juàn bù kān dào zài chuáng shàng jiù shuì zháo le zhí dào dì èr tiān tài yáng chū lái cái xǐng lái tā xǐ shù wán bì zì yán zì yǔ dào jīn tiān yào dào wáng gōng lǐ zhǎo shā dé lǐ yào yú qián qù shuō zhe tā chuān hǎo yī fú jìng zhí lái dào wáng gōng mén qián kàn dào yǒu xǔ duō shì bīng zài gōng mén qián zhuàn lái zhuàn qù tā zǐ xì guān chá zhè qún shì bīng zhōng yú zhǎo dào le xiàng tā mǎi yú de nà gè huàn guān huàn guān de zhōu wéi yǒu xǔ duō pú rén zhèng máng qián máng hòu zhè shí hòu yí gè xiǎo nú pú tū rán fā xiàn le hā lǐ fǎ wèn dào nǐ zài zhè lǐ gàn shén me ne xiǎo nú pú zhè me yī jiào jīng dòng le suǒ yǒu dí shì bīng tā men dōu kàn jiàn le yú fū nà gè huàn guān yě rèn chū le yú fū liǎng rén hù xiāng dǎ guò zhāo hū yú fū shuō dào guān yuán a nǐ shì gè shǒu xìn yù de rén wǒ hái yǐ wéi zài yě zhǎo bu dào nǐ le ne guān yuán zhèng yào shēn shǒu tāo qián tū rán tīng dào hòu miàn chuán lái le chǎo nào shēng tā huí tóu yī kàn jiàn zǎi xiàng jiǎ fǎ ěr zhèng tuì cháo chū lái biàn tíng zhǐ tāo qián yíng shàng qián qù hé zǎi xiàng tán huà le yú fū zhàn zài yī biān děng le hǎo zhǎng shí jiān yě bú jiàn nà gè huàn guān gěi tā tāo qián biàn bù nài fán dì shuō dà rén yō wǒ yǐ jīng zài zhè lǐ děng le hǎo jiǔ le nǐ kuài bǎ qián gěi wǒ ràng wǒ zǒu ba huàn guān zhǐ gù zhe hé zǎi xiàng shuō huà réng rán méi yǒu dā lǐ tā yú fū qì dé huǒ mào sān zhàng dà shēng mà dào nǐ zhè gè bēi bǐ de jiā huo mǎi le bié rén de dōng xī bù fù qián nán dào nǐ jiù bù pà zhǔ chéng fá nǐ ma zǎi xiàng jiàn yú fū zài yī páng zhǐ shǒu huà jiǎo dì jiào rǎng zhe kě yòu tīng bù qīng tā zài shuō shén me yīn cǐ xīn lǐ hěn bù gāo xìng shuō dào shā dé lǐ nà gè qǐ gài zài jiào shén me kuài ràng rén bǎ tā gǎn zǒu suàn le zǎi xiàng dà rén nǐ nán dào bù rèn shi nà gè rén ma wǒ cóng lái méi jiàn guò tā zěn me néng rèn shi tā ne tā jiù shì shōu guó wáng zuò tú dì de nà gè yú fū zuó tiān nǐ ràng wǒ men dào dǐ gé lǐ sī hé biān mǎi yú kě wǒ de luó zi zhōng tú chū le máo bìng méi yǒu jí shí gǎn dào děng wǒ dào le zhī hòu nèi xiē yú yǐ bèi shì bīng men qiǎng le gè jīng guāng wǒ jiàn yú fū yī shǒu tí zhe yī tiáo yú zhèng zhàn zài shuǐ zhōng qí dǎo biàn gāo xìng dì duì tā shuō lǎo rén jiā nǐ kuài shàng lái wǒ yào mǎi nǐ de yú wǒ huì gěi nǐ hěn gāo de jià qián yú fū bǎ yú gěi le wǒ kě wǒ yī mō kǒu dài yī fēn qián yě méi dài zhǐ hǎo duì tā shuō nǐ míng tiān dào gōng lǐ lái wǒ yí dìng huì jiā bèi fù gěi nǐ yú qián de jīn tiān tā lái le wèn wǒ yào yú qián wǒ zhèng zhǔn bèi gěi tā tāo qián shí kàn jiàn zǎi xiàng nín tuì cháo chū lái jiù yíng shàng lái fú shì nín ér bǎ tā lěng luò zài yī biān le tā kě néng jué de yǒu xiē bù nài fán le jiù zài nà li jiào rǎng qǐ lái shā dé lǐ zhè jiù shì nǐ de bú duì le nǐ ná le yú fū de yú yīng gāi bǎ qián jìn zǎo gěi tā cái shì wèi hé yào tuō yán zhè me jiǔ ne shì de shì wǒ bù hǎo wǒ yīng gāi zǎo diǎn bǎ qián gěi tā shā dé lǐ bù hǎo yì sī dì shuō nǐ zhī dào ma zhè gè yú fū shì guó wáng zuó tiān bài rèn de shī fū tā jiào guó wáng dǎ yú gěi guó wáng dài lái wú qióng de lè qù guó wáng gāng cái hái wèi gǔ lǔ bǐ fēi zǐ qù shì de shì ér shāng xīn yù jué ne shuō bù dìng zhè gè yú fū néng gòu shǐ tā cóng bēi shāng zhōng jiě tuō chū lái nǐ qù bǎ yú fū chán zhù bú yào ràng tā lí kāi zhè lǐ wǒ xiàn zài jiù qù bǐng gào guó wáng rú guǒ guó wáng néng gòu jiē jiàn tā shuō bù dìng wěi dà de zhǔ huì yīn yú fū de guāng lín ér shǐ guó wáng gāo xìng ne rú guǒ zhēn néng zhè yàng de huà nà nǐ de gōng láo yě bù xiǎo a zǎi xiàng dà rén nǐ kuài jìn gōng qù jiàn guó wáng ba yuàn wěi dà dí zhēn zhǔ bǎo yòu guó wáng yǒng yuǎn kuài lè bǎo yòu wǒ men de guó jiā zhēng zhēng rì shàng bǎo yòu zǎi xiàng yǒng yuǎn dōu shì guó jiā de dǐng liáng zhù shuō wán zǎi xiàng hé shā dé lǐ biàn fēn dào ér xíng gè gàn gè de shì qíng qù le zǎi xiàng jiǎ fǎ ěr fǎn huí wáng gōng qù bǐng gào guó wáng ér huàn guān shā dé lǐ zé fēn fù pú rén kān shǒu yú fū qiān wàn bú yào bǎ tā fàng zǒu yú fū qì dé bào tiào rú léi dà shēng hǒu dào nǐ men zhèi xiē bù jiǎng lǐ de jiā huo ná le wǒ de yú bù dàn bù gěi qián hái bù ràng wǒ zǒu tiān xià hái yǒu bǐ nǐ men gèng bù jiǎng lǐ de rén ma jiǎ fǎ ěr ne tā jí cōng cōng dì gǎn huí dào wáng gōng zhōng jiàn guó wáng réng rán mèn mèn bù lè dāi dāi dì zuò zài bǎo zuò shàng lèi liú bù zhǐ tā qīng qīng dì zǒu dào guó wáng miàn qián xiàng guó wáng zhù fú yī fān rán hòu shuō guó wáng bì xià wǒ gāng cái tuì cháo huí jiā shí kàn dào nín zuó tiān bài rèn de shī fū le tā zhàn zài gōng mén qián zhí fà láo sāo wǒ de nà gè tú dì zhēn bù shǒu xìn yòng wǒ ràng tā dào shì chǎng shǎng qù mǎi lán zi tā què yī qù bù fǎn hài de wǒ de yú yě bèi guān bīng qiǎng zǒu le āi zhè yàng de péng yǒu zhēn shì bù kě jiāo bì xià nǐ rèn wéi gāi zěn me bàn ne wǒ men shì bú shì yīng gāi qù zǔ zhǐ tā ne guó wáng xiǎng qǐ zuó tiān hé yú fū zài yì qǐ de qíng jǐng jīn bú zhù dà xiào qǐ lái wèn dào jiǎ fǎ ěr nà gè yú fū zhēn de zài gōng mén qián ma bì xià wǒ nǎ gǎn qī piàn nín ne jiǎ fǎ ěr jiàn guó wáng liǎn shàng lòu chū le xiào róng yě àn àn dì gāo xīng qǐ lái jiǎ fǎ ěr nà gè yú fū hěn yǒu yì sī wǒ hěn xǐ huān tā wǒ men xiàn zài zuò yí gè cè shì kàn kàn zhǔ shì fǒu yuàn yì ràng wǒ bāng zhù tā shuō zhe tā bǎ yī zhāng bái zhǐ dì gěi zǎi xiàng bìng qiě fēn fù dào nǐ bǎ zhè zhāng bái zhǐ fēn chéng sì shí xiǎo kuài rán hòu zhì dìng chū èr shí zhǒng jiǎng lì jí bié hé èr shí zhǒng chéng chǔ jí bié jiǎng lì jí bié cóng yī méi jīn bì dào yī guó zhī jūn chéng chǔ jí bié cóng zuì qīng de gé zhí dào zuì zhòng de chǔ sǐ bǎ zhè sì shí zhǒng jiǎng chéng bàn fǎ fēn bié xiě zài sì shí zhāng xiǎo bái zhǐ shàng rán hòu ràng yú fū chōu qǔ zhǐ piàn bù lùn yú fū chōu dào shén me dōu yào àn zhǐ shàng suǒ xiě de qù zhí xíng zūn mìng zǎi xiàng àn zhào guó wáng de fēn fù hěn kuài jiù zuò wán le zhè xiàng gōng zuò tā jiàn yī qiè dū ān pái tuǒ dàng biàn zì yán zì yǔ dì shuō kě lián de yú fū ya yī qiè dōu kào wěi dà de zhǔ lái zhěng jiù nǐ liǎo rú guǒ nǐ yùn qì bù hǎo chōu dào yī zhāng chéng chǔ tiáo lì nà yě bié guài wǒ xīn hěn shǒu là zhǐ néng guài nǐ zì jǐ dǎo méi rú guǒ nǐ chōu dào le jiǎng lì tiáo lì nà jiù yīng gāi gǎn xiè zhǔ de ēn cì kě lián de yú fū a yī qiè dōu tīng zhǔ de ān pái ba tā zhuāng chū hěn xiōng de yàng zi zǒu dào gōng mén qián zhuā zhù yú fū jiù wǎng lǐ tuō kě lián de yú fū réng rán bèi méng zài gǔ lǐ tā qì jí bài huài kě yòu wú kě nài hé zhǐ de suí zhe zǎi xiàng wǎng gōng lǐ zǒu zài chǎng de wèi shì dōu jué de qí guài fēn fēn wéi shàng lái guān kàn yú fū qì dé hún shēn fā dǒu dà shēng jiào dào nǐ men tài bù jiǎng lǐ liǎo bù dàn yào jū jìn wǒ hái pài wèi shì bǎ wǒ wéi gè shuǐ xiè bù tōng shēng pà wǒ táo pǎo shì de jiǎ fǎ ěr lā zhe yú fū yī zhí chuān guò qī dào zǒu láng zhè cái kāi kǒu shuō huà kě lián de yú fū nǐ bú yào zài dà shēng jiào rǎng le nǐ zhī dào zhè shì shén me dì fang ma zhè shì hā lǐ fā wáng gōng ya tā men biān shuō biān zǒu bù jué yǐ jīng dào le guó wáng de miàn qián kàn jiàn guó wáng zhèng zuò zài bǎo zuò shàng zhōu wéi yǒu xǔ duō guān yuán hé shì cóng yú fū yī xià jiù rèn chū zì jǐ de xiǎo tú dì tā shuō dào wǒ jiào nǐ dào shì chǎng shǎng qù mǎi lán zi nǐ zěn me yī qù bù fǎn ne wǒ yí ge rén shǒu zài hé biān jié guǒ yú yě bèi yī qún guān bīng qiǎng guāng le dōu guài nǐ shuō huà bù suàn shù méi néng jí shí dài lán zi huí lái rú guǒ nǐ néng jí shí gǎn dào de huà shuō bù dìng xiàn zài wǒ men yǐ jīng fā dà cái le nǐ kàn kàn xiàn zài qián méi lāo dào fǎn ér bèi tā men kòu yā qǐ lái nǐ ne wèi shén me yě bèi tā men jū jìn qǐ lái le zhè shí guó wáng hā lǐ fā kāi kǒu le wǒ zuó tiān shuō wǒ shì chuī gǔ shǒu shì shuō zhe wán ér de qí shí wǒ shì yí gè suàn mìng xiān sheng xiàn zài wǒ yào gěi nǐ suàn yī xià jiāng lái de mìng yùn rú hé suǒ yǐ qǐng nǐ cóng nà sì shí zhāng xiǎo zhǐ tiáo zhōng chōu chū yī zhāng lái ba yú fū yuè lái yuè hú tú le jīng qí dì shuō nǐ dào dǐ gǎo shén me míng táng zuó tiān shuō nǐ shì chuī gǔ shǒu kě jīn tiān yòu chéng le suàn mìng xiān sheng nǐ yào zhī dào yí ge rén bù lùn xué shén me zhǐ yào jīng tōng yí yàng jí kě nǐ jīn tiān xué zhè míng tiān xué nà dào zuì hòu hái shì yī cháng kōng shén me yě xué bú dào jiǎ fǎ ěr bù nài fán dì shuō shǎo shuō fèi huà kuài guò lái chōu zhǐ tiáo ba yú fū yáo tóu tàn xī yī biān chōu zhǐ tiáo yī biān zì yán zì yǔ dì shuō āi xiàn zài de rén a zhēn shì zhuō mō bù tòu zuó tiān shuō yào bài wǒ wèi shī gēn wǒ xué dǎ yú jīn tiān jiù fǎn huǐ le tā suí biàn ná le yī zhāng zhǐ tiáo dì gěi guó wáng bìng duì tā shuō chuī gǔ shǒu kàn zài wǒ men shī tú de qíng fèn shàng qǐng nǐ rú shí gào sù wǒ zhǐ tiáo shàng dào dǐ xiě le xiē shén me dōng xī guó wáng jiē guò zhǐ tiáo kàn dōu méi kàn yī yǎn jiù bǎ tā dì gěi zǎi xiàng jiǎ fǎ ěr shuō dào nǐ gěi yú fū niàn yī xià ba kě lián de yú fū ya dàn yuàn wěi dà de zhǔ néng gòu ràng nǐ jiāo hǎo yùn jiǎ fǎ ěr yī biān dǎ kāi zhǐ tiáo yī biān tàn dào shàng miàn xiě de shì shén me kuài niàn chū lái ràng dà jiā tīng tīng guó wáng jí qiè dì shuō bì xià shàng miàn xiě de shì zhòng dǎ yī bǎi dà bǎn hā lǐ fā nàn guò de shuō lǎo yú fū zhè bù néng guài wǒ shǒu hěn zhǐ néng guài nǐ yùn qì bù jiā jiē zhe tā mìng shì cóng zhòng dǎ yú fū yī bǎi dà bǎn shì cóng men lǐng mìng qī shǒu bā jiǎo dì jiù bǎ yú fū àn dào zài dì zhòng dǎ yī bǎi dà bǎn yú fū bái bái āi le yī bǎi dà bǎn qì dé bào tiào rú léi zhǐ zhe zǎi xiàng mà dào nǐ zhè gè bù jiǎng lǐ de lǎo pàng zi wú yuán wú gù jiù jū jìn wǒ dú dǎ wǒ zhè yàng zuò nán dào bù pà zhǔ chéng fá nǐ ma bì xià zhè gè yú fū què shí hǎo kě lián wǒ men hái shì zài gěi tā yī cì jī huì ba xī wàng zhǔ kāi ēn bú yào ràng tā kōng shǒu huí qù jiǎ fǎ ěr zhè yàng zuò bù dà hé shì ba nǐ běn lái shì tóng qíng tā xiǎng ràng tā chōu qǔ yī zhāng xiě yǒu jiǎng lì tiáo lì de zhǐ tiáo nà wàn yī chōu dào xiě yǒu chǔ sǐ tiáo lì de zhǐ tiáo gāi zěn me bàn ne dào shí wǒ yě zhǐ hǎo àn zhǐ tiáo shàng xiě de qù zhí xíng nà nǐ bù jiù chéng le shā rén xiōng shǒu le rú guǒ tā zhēn de chōu dào xiě zhuó chù sǐ tiáo lì de zhǐ tiáo nà yě shì zhǔ shì xiān ān pái hǎo de wǒ men yě wú néng wéi lì shàn liáng de yú fū méi xiǎng dào huì zāo yù dào rú cǐ huāng táng de shì qíng tā zhàn zhàn jīng jīng dì shēn chū nà zhǐ shàn dǒu de shǒu mō le yī zhāng zhǐ tiáo dì gěi jiǎ fǎ ěr jiǎ fǎ ěr jiē guò zhǐ tiáo yī kàn háo wú fǎn yìng guó wáng zháo jí dì shuō nǐ kuài shuō ya zhǐ tiáo shàng dào dǐ xiě le shén me huí bì xià zhǐ tiáo shàng xiě de shì shén me yě bù gěi yú fū kàn lái zhǔ bù yuàn yì bāng tā nǐ hái shì ràng tā dào bié de dì fāng xiǎng bàn fǎ qù ba bì xià kěn qiú nǐ yǔn xǔ tā zài chōu yī zhāng ba shuō bù dìng zhè cì tā néng gòu chōu dào shén me jiǎng cì ne yú shì yú fū yòu dǎn zhàn xīn jīng dì chōu le yī zhāng zhǐ tiáo dì gěi jiǎ fǎ ěr jiǎ fǎ ěr dǎ kāi yī kàn zhī jiàn shàng miàn xiě zhe jiǎng shǎng yú fū yī méi jīn bì tā duì yú fū shuō zhè huí nǐ zhōng yú kě yǐ dé dào yì diǎn jiǎng shǎng le wěi dà de zhǔ zhǐ ràng nǐ dé dào yī méi jīn bì wǒ yǐ wèi nǐ zhēng qǔ jǐ cì jī huì le nǐ jiù rèn mìng ba yú fū tīng le shí fēn shēng qì zhǐ zhe zǎi xiàng jiào dào wǒ bù míng bù bái dì āi le yī bǎi dà bǎn dào zuì hòu zhǐ huàn lái yī méi jīn bì zhè jiǎn zhí tài bù gōng píng le gōng zhèng de zhǔ shì bú huì ràng nǐ zhè gè dà dǔ zi hǎo huó de guó wáng tīng le zhè huà kuáng xiào bù zhǐ jiǎ fǎ ěr qì dé lā zhe yú fū jiù wǎng wài zǒu gāng dào gōng mén kǒu zhèng zài mén qián děng zhe lǐng gōng de shā dé lǐ máng yíng shǎng qù wèn tā lǎo yú fū guó wáng gěi nǐ shén me shǎng cì le kuài ná chū lái zán men yí kuài fēn xiǎng ba wǒ jìn wáng gōng hòu bù míng bù bái dì āi le yī bǎi dà bǎn zuì hòu tā men rēng gěi wǒ yī méi jīn bì jiù bǎ wǒ tuō chū gōng lái le yú fū shuō zhe qì hěn hěn dì jiāng nà méi jīn bì rēng gěi shā dé lǐ shuō dào dōu gěi nǐ ba bù yòng fēn le rán hòu kū zhe pǎo le huàn guān shā dé lǐ yī kàn yú fū shuō de guǒ rán shì zhēn huà duì tā dùn shēng lián mǐn zhī xīn máng zhuī shǎng qù cóng yī dài lǐ qǔ chū yī bǎi méi jīn bì yī biān dì gěi tā yī biān shuō zhè shì wǒ fù gěi nǐ de yú qián nǐ ná zhe huí jiā qù ba yú fū yī jiàn shā dé lǐ rú cǐ kāng kǎi dùn shí xǐ shàng méi shāo mǎn xīn huān xǐ dì dài zhe yī bǎi líng yí gè jīn bì wǎng jiā lǐ zǒu qù shì yě còu qiǎo zài huí jiā de lù shàng zhèng hǎo pèng dào wáng hòu pài chū de lǎo tài jiàn zài nú lì shì chǎng zhōng pāi mài nà gè mù xiāng zi zhōu wéi wéi mǎn le rén yú fū yě hào qí dì zǒu guò qù kàn rè nao zhǐ tīng lǎo tài jiàn dà shēng jiào dào shāng jiè de péng yǒu men wǒ shēn hòu de zhè gè dà xiāng zi shì cóng wáng hòu zǔ bái yù dài nà lǐ tái chū lái de lǐ miàn zhuāng yǒu xǔ duō zhí qián de dōng xī nǎ wèi xiǎng mǎi jiù chū gè jià ba dàn yuàn gè wèi dōu néng gòu jiāo hǎo yùn zhè shí zài chǎng de rén fēn fēn yì lùn dào bù dǎ kāi xiāng zi kàn kàn lǐ miàn dí huò wù zěn yàng pāi mài ne yě yǒu de rén shuō wáng gōng lǐ de dōng xī dōu hěn zhí qián wǒ hái shì chū gè jià bǎ tā mǎi xià ba zhè shí yǒu rén kāi shǐ chū jià le yí gè shāng rén shuō wǒ chū èr shí gè jīn bì lìng yí gè shāng rén gēn zhe hǎn dào wǒ chū wǔ shí gè jīn bì shāng rén men zhēng zhe tí jià yī zhí zhǎng dào yī bǎi gè jīn bì jiù méi rén zài shuō huà le lǎo tài jiàn yòu hǎn dào hái yǒu rén yuàn yì chū gèng gāo de jià qián ma wǒ chū yī bǎi líng yí gè jīn bì yú fū hā lǐ fǎ tū rán jiào dào jiù zhè yàng shāng rén men yǎn zhēng zhēng dì kàn zhe nà gè mù xiāng zi bèi hā lǐ fǎ mǎi zǒu le lǎo tài jiàn zǒu dào hā lǐ fǎ miàn qián duì tā shuō hǎo xīn de rén a yuàn wěi dà de zhǔ bǎo yòu nǐ ràng nǐ jiāo hǎo yùn hā lǐ fǎ jiāo chū shēn shàng jǐn yǒu de yī bǎi líng yí gè jīn bì bēi zhe xiāng zi jiù zǒu le lǎo tài jiàn àn zhào wáng hòu de fēn fù bǎ mài xiāng zi de qián quán bù shī shě gěi zài chǎng de qióng kǔ rén rán hòu yòu huí gōng xiàng wáng hòu huì bào liǎo shì qíng de jīng guò hā lǐ fǎ zǒu zhe zǒu zhe jué de xiāng zi hěn chén tā shí zài bèi bù dòng le jiù gān cuì dǐng zài tóu shàng tā hǎo bù róng yì cái huí dào jiā mén kǒu zài yě zǒu bù dòng le jiù fàng xià xiāng zi zuò zài mén kǒu xiū xī tā zuò zài mén kǒu xiǎng zhe nú lì shì chǎng suǒ fā shēng de shì qíng jīn bú zhù mán yuàn qǐ zì jǐ lái wǒ zěn me zhè me hú tú hǎo bù róng yì cái dé dào yī bǎi líng yí gè jīn bì jìng rán yòu quán huā zài zhè gè xiāng zi shàng le zhè lǐ miàn dào dǐ zhuāng de shén me dōng xī zhǐ yǒu wàn néng de zhǔ cái néng zhī dào wǒ wèi shén me yào qù mào zhè gè xiǎn ne hā lǐ fǎ yuè xiǎng yuè jué de xīn lǐ bù píng héng jiù jué dìng bǎ xiāng zi dǎ kāi kàn kàn lǐ miàn dào dǐ yǒu shén me dōng xī kě zuǒ sī yòu xiǎng shǐ zhōng méi yǒu xiǎng chū yí gè hǎo bàn fǎ lái dǎ kāi xiāng zi zuì hòu tā bǎ xiāng zi tuō jìn jiā zhǔn bèi shuì jiào kě shì nà me dà de xiāng zi fàng zài nà jiān xiǎo xiǎo de wū zi lǐ yǐ zhì yú wū lǐ lián gè shuì jiào de dì fāng yě méi yǒu méi yǒu bàn fǎ hā lǐ fǎ zhǐ hǎo shuì zài mù xiāng zi shàng tā gāng gāng jìn rù mèng xiāng tū rán bèi mù xiāng zi lǐ fā chū de shēng yīn jīng xǐng tā xià dé jí máng zuò qǐ lái tiào dào dì shàng guān chá dòng jìng tīng dào lǐ miàn fā chū jí cù de hū xī shēng tā xiǎng zhè lǐ miàn yí dìng yǒu yāo guài xìng kuī wǒ méi bǎ xiāng zi dǎ kāi bù rán de huà wǒ xiàn zài zǎo yǐ bèi zhèi xiē yāo guài gěi zhěng sǐ le tā zuò zài dì shàng děng le yī huì ér zhí dào zài yě tīng bu jiàn lǐ miàn dí shēng xiǎng le tā xiǎng zhè xià kěn dìng méi shì le yú shì yòu pá shàng xiāng zi zhǔn bèi shuì jiào tā gāng tǎng xià xiāng nèi tū rán yòu fā chū gèng xiǎng de shēng yīn hā lǐ fǎ zài yě àn nà bú zhù tā pá qǐ lái sì chù zhǎo dēng huǒ kě shì tā jiā lǐ gēn běn méi yǒu xián qián zhì bàn dēng jù yú shì tā pǎo chū mén wài dà shēng jiào hǎn dào lín jū men a nǐ men kuài qǐ lái bāng bāng wǒ ba wǒ jiā lǐ yǒu yāo guài zhē téng dé wǒ yī yè méi shuì nǐ men kuài jiè wǒ dēng huǒ yòng yòng ba hǎo ràng wǒ bǎ yāo guài qū zǒu rén men hù xiāng dí gū dào zhè gè hā lǐ fǎ yòu zài fā shén me shén jīng wú nài zhǐ hǎo jiè gěi tā yī zhǎn dēng hā lǐ fǎ ná zhe dēng zǒu jìn wū lǐ yòng yí kuài dà shí tou bǎ suǒ tóu zá kāi lìng tā yì xiǎng bú dào de shì lǐ miàn jìng rán tǎng zhe yí gè rú huā sì yù de nǚ láng yuán lái gǔ lǔ bǐ zài xiāng zi lǐ bù tíng dì ké sòu zhōng yú bǎ hóu lóng lǐ de má zuì jì hāi le chū lái zhè cái màn màn dì sū xǐng guò lái tā xián xiāng zi lǐ tài mèn jiù màn màn dì nuó dòng qǐ lái hā lǐ fǎ jiàn nǚ láng yǐ jīng sū xǐng máng wèn gū niáng nǐ shì shén me rén wéi shén me bèi suǒ zài xiāng zi lǐ miàn nà nǚ láng lián yǎn dōu bù zhēng dà shēng jiào hǎn dào kuài gěi wǒ jiào yà sè mì nà nài ěr zhǐ sà lái gū niáng nǐ yào jiào de rén wǒ yí gè dōu bù rèn shi zhè lǐ zhǐ yǒu yú fū hā lǐ fǎ nà nǚ láng mí mi hū hū dì zhēng kāi shuāng yǎn kàn jiàn miàn qián zhàn zhe yí gè mò shēng de lǎo tóu wèn dào nǐ shì shén me rén wǒ zěn me huì zài zhè lǐ ne gū niáng nǐ bié hài pà wǒ shì yí gè yú fū zhè lǐ shì wǒ de jiā zhè bù kě néng wǒ shì zài hā lǐ fā wáng gōng lǐ de zěn me huì pǎo dào zhè me jiǎn lòu de wū lǐ lái ne gū niáng nǐ jiù bié zài yì xiǎng tiān kāi le xiàn zài nǐ yǐ jīng shì wǒ de yā tou le shì wǒ huā yī bǎi líng yí gè jīn bì bǎ nǐ mǎi lái de nǐ jiào shén me míng zì nǚ láng jīng qí dì wèn wǒ jiào hā lǐ fǎ yǐ dǎ yú wéi shēng nǚ láng hǎo xiàng míng bái le shén me dà dào lǐ shì de zì yán zì yǔ dào wǒ zǎo jiù yù liào dào rén yí dìng bú huì yī zhí jiāo hǎo yùn yě xǔ wǒ de hǎo rì zi yǐ jīng guò wán le āi bù guǎn nà me duō le kuài gěi wǒ diǎn shí wù chī ba wǒ dǔ zi è jí le gū niáng bù pà nǐ xiào huà wǒ zì jǐ yě liǎng tiān méi chī dōng xī le jiā lǐ lián yì diǎn néng chī de shí wù yě méi yǒu nán dào nǐ lián yí gè jīn bì dōu méi yǒu ma méi yǒu běn lái wǒ yǐ wéi zhè gè xiāng zi néng gòu tì wǒ fā cái jiù bǎ suǒ yǒu de qián dōu mǎi le xiāng zi xiàn zài zhēn de shì shēn wú fēn wén le hā lǐ fǎ wǒ è dé shí zài shì zhī chí bú zhù le qiú nǐ xiàng nǐ de lín jū men yào xiē shí wù ba yú shì hā lǐ fǎ zài cì zǒu dào jiē shàng dà shēng jiào dào jiē fāng lín jū men kuài qǐ lái bāng gè máng ba lín jū men yòu yī cì bèi hā lǐ fǎ jīng xǐng dà jiā fēn fēn jiào kǔ lián tiān hā lǐ fǎ nǐ dào dǐ xiǎng gàn shén me nǐ hái ràng wǒ men xiū xī bù hǎo xīn de lín jū men wǒ è dé nán yǐ rěn shòu qiú nǐ men gěi wǒ xiē shí wù chī ba rén men kàn tā kě lián jiù cóng jiā lǐ ná chū yī xiē shí wù gěi tā hā lǐ fǎ gāo gāo xìng xīng dì ná zhe shí wù huí qù duì nǚ láng shuō kuài chī ba tā men gěi le wǒ hǎo duō shí wù ne zhè zěn me chī ne nán dào nǐ xiǎng bǎ wǒ huó huó dì yē sǐ wǒ zài qù gěi nǐ yào yī tán zi shuǐ ba hā lǐ fǎ wú kě nài hé dì shuō yú shì tā ná zhe tán zi yòu zǒu dào jiē tóu dà shēng hǎn dào jiē fāng lín jū men nǐ men kuài qǐ lái hā lǐ fǎ yō jīn tiān wǎn shàng nǐ shì zěn me le nán dào nǐ zhēn de bù ràng wǒ men shuì jiào le ma lín jū men duì hā lǐ fǎ de suǒ zuò suǒ wéi yǒu xiē fǎn gǎn dì shuō lín jū men xiè xiè nǐ men sòng gěi wǒ fēng shèng de shí wù xiàn zài wǒ yǐ tián bǎo le dǔ zi kě yòu hěn xiǎng hē shuǐ qiú nǐ men gěi wǒ xiē shuǐ hē ba lín jū men kàn tā kě lián jiù nǐ yī bēi tā yī hú dì jiāng shuǐ dào jìn le hā lǐ fǎ de tán zi lǐ yī zhí bǎ tán zi guàn mǎn gé ěr nuò sù dài zhe yú fū lái dào yī chù fù lì táng huáng de zhù suǒ lǐ miàn dí chén shè shí fēn jiǎng jiū hā lǐ fǎ bèi yǎn qián de yī qiè jīng dāi le tā zǒu jìn yī jiān shèng sì gōng diàn de dà fáng zi lǐ jiàn gǔ lǔ bǐ zhèng zuò zài yī zhāng jīn guāng shǎn shǎn de jīn zhì chuáng shàng zhōu wéi yǒu shí gè rú huā sì yù de gū niáng fú shì zhe gé ěr nuò sù zǒu dào gǔ lǔ bǐ miàn qián bì gōng bì jìng dì xiàng tā xíng lǐ gǔ lǔ bǐ shuō zhè wèi hǎo xīn de yú fū wèi mǎi xià nà zhǐ shèng wǒ de mù xiāng jī hū shì qīng jiā dàng chǎn le tā shì gè qióng kǔ rén nǐ ná xiē qián gěi tā ba qǐng fēi zǐ fàng xīn wǒ huì chǔ lǐ hǎo zhè jiàn shì de jiē zhe tā yòu bǎ hā lǐ fǎ qián lái gěi tā sòng xìn yǐ jí yǐ hòu de shì qíng xiáng xiáng xì xì dì duì gǔ lǔ bǐ jiǎng le yī biàn tā shì gè cū rén bù dǒng de lǐ jié nǐ jiù yuán liàng tā ba zhè lǐ yǒu yī qiān gè jīn bì jiù zuò wéi wǒ duì tā de shǎng cì ba rú guǒ gōng zhèng de zhǔ yuàn yì bāng tā de huà tā yí dìng néng cóng guó wáng nà lǐ dé dào gèng yōu hòu de shǎng cì zhèng zài zhè shí guó wáng de shì cóng gǎn dào le tā shì fèng guó wáng zhī mìng qián lái jiē gǔ lǔ bǐ fēi zǐ huí gōng de yuán lái guó wáng dé zhī chǒng fēi gǔ lǔ bǐ wèi sǐ de xiāo xī hòu xīn xǐ ruò kuáng lì jí pài rén lái yíng jiē tā gǔ lǔ bǐ dài zhe yú fū suí tóng shì cóng yì qǐ huí dào gōng zhōng yī jiàn guó wáng tā jiù guì zài dì shàng xiàng tā xíng lǐ yǎn lèi xiàng quán shuǐ yí yàng yǒng le shàng lái guó wáng jiàn gǔ lǔ bǐ ān rán wú yàng gāo xìng jí le jí máng qǐ shēn fú qǐ tā qīn qiè dì ān wèi tā bìng qiě xiàng tā biǎo shì qiàn yì jiē zhe tā wèn gǔ lǔ bǐ mǎi nǐ de nà gè rén zài nǎ lǐ wǒ yāo hǎo hǎo dì xiè xiè tā gǔ lǔ bǐ shì qù yǎn lèi duì guó wáng shuō jiù shì céng jīng jiào nǐ dǎ yú de nà gè rén xiàn zài tā hái zài gōng mén qián děng zhe ne tā shuō nà tiān dǎ yú de qián nǐ men hái méi suàn qīng ne tā zhēn de hái zài gōng mén wài děng zhe ma duì shì wǒ bǎ tā dài lái de guó wáng lì jí pài rén bǎ yú fū hā lǐ fǎ qǐng jìn gōng yú fū yī jiàn guó wáng jí máng guì zài tā miàn qián bì gōng bì jìng dì xiàng tā xíng lǐ bìng tì tā zhù fú yī fān guó wáng jiàn hā lǐ fǎ yī fǎn cháng tài duì tā rú cǐ zūn zhòng gǎn dào shí fēn qí guài biàn zhuī wèn dào hā lǐ fǎ zhè dào dǐ shì zěn me huí shì yú shì hā lǐ fǎ cóng zuì chū dǎ lāo dào zhēn guì de yú kāi shǐ dào hòu lái mǎi xiāng zi de jīng guò yī wǔ yī shí dì xiàng guó wáng shuō le yī biàn yú fū jiǎng dé huì shēng huì sè guó wáng tīng le rěn bú zhù dà xiào qǐ lái dùn shí jué de xīn qíng gèng jiā shū chàng nǐ shì gè zhèng zhí shàn liáng de rén wǒ hěn qīn pèi nǐ wǒ yí dìng yào ràng nǐ guò shàng fù yù de shēng huó shuō bà guó wáng mìng pú rén ná lái wǔ wàn jīn bì hé yī tào gāo jí guān fú shǎng gěi tā hái shǎng gěi tā yī pǐ gāo jí qí luó hé xǔ duō pú rén bìng qiě guī dìng měi yuè fā gěi tā wǔ shí gè jīn bì yú fū duì guó wáng fēng fù de shǎng cì hé yōu hòu de dài yù gǎn jī wàn fēn tā cháng guì zài guó wáng miàn qián yòu zhù yuàn yī fān hòu cái qǐ shēn gào cí hā lǐ fǎ gāo áng zhe tóu jīng shén dǒu lōu dì zǒu chū wáng gōng huàn guān shā dé lǐ zhèng hǎo zhàn zài gōng mén qián jiàn yú fū mǎn zài ér guī biàn wèn yú fū nǐ yī xià zǐ jiù biàn de zhè me fù yǒu yí dìng shì guó wáng zhòng shǎng nǐ le ba hā lǐ fǎ yòu bǎ zì jǐ de jīng lì duì huàn guān jiǎng le yī biàn huàn guān yě jué de zhè shì hěn chū qí tā míng bái shì zì jǐ shǐ yú fū biàn chéng fù wēng de suǒ yǐ xīn zhōng shí fēn gāo xìng tā kāi wán xiào shuō yú fū dōu shì yīn wèi wǒ nà yī bǎi gè jīn bì nǐ cái mǎi dào le mù xiāng zi nán dào nǐ jiù bù kěn fēn gěi wǒ yì diǎn ma yú fū cóng yī dài lǐ tāo chū yī qiān gè jīn bì dì gěi huàn guān huàn guān jí máng tuī cí shuō wǒ shì hé nǐ kāi wán xiào de kuài shōu huí nǐ de qián ba tā shuō zhe bǎ qián huán gěi yú fū bìng zhù hè le tā yī fān yú fū fēi cháng qīn pèi huàn guān de gāo guì pǐn zhì tā dé cái jiān bèi dài rén kāng kǎi dà fāng dāng shí yú fū jiù duì huàn guān biǎo shì liǎo wú xiàn de jìng yì bìng qīn rè dì xiàng tā dào bié cóng cǐ yǐ hòu hā lǐ fǎ yī yuè chéng wéi bā gé dá chéng de dì yī dà fù wēng jīng cháng chū rù wáng gōng xǔ duō rén dōu duì tā xiàn mù bù sì rén men jiàn tā yī xià jiù biàn de rú cǐ fù yù fēn fēn xiàng tā xún wèn qí zhōng de mì jué tā jiù bǎ zì jǐ de jīng lì xiáng xì dì gào sù tā men hā lǐ fǎ yǒu le qián jiù zài bā gé dá chéng zhōng mǎi le yī chuáng háo huá de zhù suǒ tā yòu bù xī jù kuǎn zhǎo néng gōng qiǎo jiàng jīng xīn zhuāng xiū yī fān zhè yàng běn lái jiù shí fēn měi lì de fáng wū gèng jiā jīn bì huī huáng jiǎn zhí kě yǐ hé hā lǐ fā wáng gōng pì měi le hā lǐ fǎ dìng jū qí zhōng shēng huó dé fēi cháng shū shì hái qǔ yǒu míng shēn shì zhī nǚ wèi qī yóu xǔ duō měi nǚ fú shì zhe xiǎng jǐn le rén jiān de róng huá fù guì hā lǐ fǎ duì zì jǐ de měi mǎn shēng huó shí fēn mǎn yì tā měi tiān dū yào bài xiè zhǔ zhēn xīn gǎn xiè zhǔ de ēn cì hā lǐ fā guó wáng jīng cháng yāo tā jìn gōng zuò kè xiàng hǎo péng you yí yàng dài tā hā lǐ fǎ zài zhēn zhǔ de bāng zhù xià zhōng yú chéng le bā gé dá chéng zhōng de shàng céng rén wù guò zhe shū shì ān yì de shēng huó

温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表