奇门

崧 / 著 投票 加入书签

奇门最新章节:

导读:《奥德修斯叙述他的奥德漂流故事》,古希腊神话故事。事叙述是漂流《奥德修斯的故事》中的第八个篇章。在特洛伊战争结束后,故事奥德修斯返回家乡。奥德他途中经历过一些什么呢?事叙述下面就听他叙述吧。

奥德修斯的漂流故事叙述他的漂流故事

我们的船被一阵大风从伊利翁一直吹到伊斯玛洛斯,那是故事喀孔涅斯人的都城。我们杀死守城的奥德男人,瓜分了妇女和其他的事叙述财物。我建议我的漂流朋友们赶快离开那里。可是故事我的同伴们听不进我的话。他们贪图战利品,奥德并留下来饮酒作乐。事叙述那些逃走了的漂流喀孔涅斯人从内地搬来了救兵,乘我们欢宴时突然向我们发起攻击。我们寡不敌众,可怜我的六个同伴还没有站起身就被杀死在餐桌上,其余的人幸好逃得快,才幸免于难。

我们向西航行,庆幸逃脱了死神的威胁,可是心里却为死去的同伴感到悲哀。后来,宙斯从北方吹来一阵飓风。海上顿时波涛汹涌,战船陷于一片黑暗中。我们忙着放下船桅,可是还没有等船桅放下,两根桅杆已经折断,船帆被撕成碎片。我们好容易才驶到岸边,在这里停泊了两天两夜,才把桅杆修好,配制了新的船帆。然后,我们又启航了,满怀着回乡的热切希望。然而,我们刚到伯罗奔尼撒南端的玛勒亚时,北方吹来的一阵巨风,又把我们送回了浩翰的大海。我们在风浪中颠簸了九天九夜。到了第十天,我们来到洛托法根人的海岸。这是一个食忘忧果的民族。我们上岸汲足了淡水,并派两个同伴在一个使者的陪同下去打探情况。他们发现食忘忧果的人正在召开国民大会。他们受到隆重而热情的接待。主人捧出忘忧果,请他们品尝。这种忘忧果具有奇特的作用,比蜂蜜还甜,吃过的人就会忘记忧愁,乐而忘返,希望永远留在那里。我们派出去的人都不愿回船了,我们只得强行把他们拖上了船。

我们又继续航行,来到野蛮的库克罗普斯人居住的地方。他们不耕不织,一切听从神衹的安排。这里的土地肥沃,不用耕种就能五谷丰收,葡萄藤上结满累累的葡萄。宙斯使这儿每年风调雨顺,并普降甘霖,使土地肥沃。他们没有法律,也不召开国民大会。他们都住在山上的岩洞里,和自己的妻儿生活,从不与邻人往来。在邻近库克罗普斯的海湾外,有一座森林茂密的小岛。岛上野羊成群,自由自在,从来没有猎人去捕杀。岛上无人居住,因为库克罗普斯人不会造船,没有人能够渡海到岛上去。岛上土地肥沃,只要有人耕种,很容易获得丰收。这里的滩涂绿草丛生,土质松软,那些小山坡是种植葡萄的好地方。这里有天然的避风港,船只进了海湾不用下锚系缆,也很安稳。在黑夜里,神衹引导我们来到这座美丽的小岛。天亮时,我们上岛围猎,打到许多山羊。我们共有十二只船,每只船上分到九只山羊,我自己留下十只。一整天,我们高高兴兴地坐在海岸上吃羊肉,喝着从喀孔涅斯人那儿抢来的葡萄酒。

第二天清晨,我突发奇想,希望上对岸去看看那里的风土人情。那时我对那里的居民还一无所知。我们摇船过去,上了岸,看到高耸的山洞,周围长满桂树,树下是成群的绵羊和山羊,巨大的石块砌成围墙,墙外是松树和栎树构成的高大的围篱。这儿住着一个身材高大的巨人,他在远处的牧场上放牧,孤独一人,跟邻人毫无往来。他是一个库克罗普斯人。

我挑选了十二名最勇敢的朋友和我同行,并吩咐其余的人都留在船上。我带上一皮袋美酒,这是在伊斯玛洛斯时一个阿波罗神庙的祭司送给我的礼物,因为我曾经饶了他的性命。此外,我还挑了一些精美的食物,把酒和食物都放在篮子里,我想这些东西一定能够赢得巨人的欢心。

当我们来到山洞时,巨人还没有回家,他仍然在牧场上放牧。我们走进山洞。看到里面的陈设非常惊讶。大块的乳酪饼装了一篮又一篮,羊圈里挤满了绵羊和山羊,地上到处是篮子、挤奶桶和水罐。我的同伴劝我马上把乳酪拿走,把绵羊和山羊赶上船,然后回到岛上的朋友那里去。唉,我要是听从他们的劝告该多好啊。可是我抑制不住自己的好奇心,一心想看看山洞里住的是什么人。我宁愿得到他的一份礼物,也不愿将他的东西偷走,不光彩地离开这里。于是,我们点起一堆火,向神衹祭献供品。然后我们也吃了一点乳酪,等待主人回来。

他终于回来了,宽阔的肩膀上扛了一捆巨大的干木柴。他把木柴扔在地上,发出一阵可怕的轰然声。我们吓得跳起来,躲在洞中的角落里,看着他把母羊群赶进山洞,公绵羊和山羊仍留在外面的围栏里。然后,他搬来一块巨石封住了洞口。这块巨石连二十二匹马也不能拖动。巨人重重地坐在地上,一面挤绵羊和山羊的奶,一面让羔羊吸母羊的奶。他把一半的羊奶倒入无花果汁中拌和,使之成为凝乳,并装在篮子里,让它干燥。他又把另一半羊奶盛在大盆里,这是他一天的饮料。巨人做完这一切,才开始点火,这时他猛然发现我们挤在山洞的角落里。我们也第一次清楚地看到这个高大的巨人。他像所有的库克罗普斯人一样,只有一只闪闪发光的眼睛,长在额间。他的两条大腿犹如千年橡树,双臂和双手粗壮又有力,可以把岩石当作皮球玩。

"外乡人,你们是谁呀?"巨人粗暴地问道,声音如响雷。"你们从哪里来?你们是强盗吗?或者你们是做买卖的?"我们被问得心惊胆颤,最后,我壮起胆子,回答说:"我们是希腊人,刚从特洛伊战场上回来。我们在海上迷了路,到这里来请求你的帮助和保护。请敬畏神衹,倾听我们的请求吧。因为宙斯保护寻求保护的人,他将严厉地惩罚那些危害哀求者的人。"

那个库克罗普斯人发出一阵可怕的笑声,并且说:"外乡人,你是一个傻瓜,还根本不知道跟谁在讲话。你以为我们敬畏神衹,并怕他们报复吗?即使雷神宙斯和其他的神衹加在一起,我们库克罗普斯人难道会害怕吗?我们比他们强大十倍。除非我愿意,否则不会放过你和你的朋友们。现在告诉我,你们的船在哪里?你们把它藏在什么地方?"

库克罗普斯人问得很狡猾,可是我已有提防,因此回答得更狡猾。"好朋友,我的船嘛,"我说,"已经被大地的震撼者波塞冬在山岩上摔得粉碎。我和这十二个人死里逃生。"巨人听了以后一声不响,他伸出大手,抓起我的两个同伴,像扔两只小狗似地把他们摔在地上。两人顿时脑浆迸裂,血肉模糊地躺在地上。巨人将他们撕开,如同山中的饿狮一样吞食它的猎物。他不仅食他们的肉,而且把内脏、骨髓,连同骨头都吃光了。我们悲痛难忍,高举双手向宙斯祈祷,控诉巨人的罪恶。

巨人吃饱了,又喝了羊奶解渴,然后躺在山洞的地上睡了。我想朝他走过去,用利剑刺入他的胁部,结果他的生命。但我很快放弃了这个念头,因为这样做对我们并没有好处。谁能把巨大的石块从洞里搬开呢?我们仍会封在洞里活活地饿死。因此,我们只能听凭他酣睡,在恐惧中坐待天明。第二天早晨,库克罗普斯人起身了,他点上火,开始挤奶了。等到把这些事做完后,他又抓起我的两个同伴作为他的早餐。我们恐怖地看着他。他吃完后,搬开洞口的巨石,把羊群赶出山洞,自己也走出去,然后,又把石头塞住洞口。我们听到他挥着响鞭,吆喝着牧群走开了。我们每个人都惶恐地留在山洞里,默默地等待着下一次轮到自己被吃掉。

我寻思着逃生的办法,终于我想出了一个好办法,并觉得这是切实可行的。在羊圈里有一根库克罗普斯人使用的巨大的木棒,这是新砍下的橄榄木,像大船上的桅杆一样。我用它削了一根六尺长的杆子。我请朋友们将它磨滑,然后将杆子的一端削尖,放在火上烤干,使它变得十分坚硬。我小心地把它藏在山洞一边的粪堆里。这时我们抽签决定在巨人睡着时由谁帮我把尖木杆戳进他的独眼中去,抽签选出了四个最勇敢的人,他们正是我所要挑选的人。

晚上,可怕的巨人又赶着牧群回来了。这一次他没有让一部分羊留在外面的院子里,而是全部赶到洞里。也许他有点怀疑了,也许是神衹决定帮助我们。故事的结局你们马上就会听到。

像昨晚一样,巨人又把石头堵住洞口,并抓去我的两个同伴。他正在吞食时,我解开盛酒的皮袋,把浓浓的美酒倒进木桶,将它送到巨人面前,说:"收下吧,库克罗普斯人,请喝吧。吃人肉喝这样的酒真是再好不过了。你应该尝尝,我要你知道我们在船上带了一种多醇的美酒。我特意把它送给你,希望你可怜我们,放我们回去。但你待我们却这样凶狠,但愿以后没有人再来找你。"

库克罗普斯人接过木桶,一句话也不说便将桶里的酒一饮而尽。可以看得出酒的芬芳和强烈使他感到心满意足。他第一次用友好的口气说道:"外乡人,再给我喝一桶,将你的名字告诉我,让我以后也送你一件满意的礼物。我们,我们库克罗普斯人也有美酒。为了让你知道在你面前的人是谁,那么我告诉你吧:我叫波吕斐摩斯。"

他这么要求,我当然乐意再给他喝更多的酒。于是我接连给他倒了三桶,他也连续喝了三桶,乘他酒兴发作,神志迷糊时,我灵机一动,对他说:"库克罗普斯人,你想知道我的名字吗?我的名字很奇特。我叫'无人',大家都叫我'无人'。"库克罗普斯人说:"好的,你应该得到回报。无人,我将在最后一个吃你。无人,你对这份赠礼感到满意吗?"

他讲最后这句话时舌头已经僵硬,说不清楚了。他身子向后仰去,随即倒在地上,粗壮的脖子歪在一边,酒糊糊地打起鼾来。我飞快把尖杆放进火堆里。当它点着时,我迅速把它抽出来,由四个朋友帮助我,抓住木杆,狠命戳进巨人的眼睛里。我转动着木杆,就像木匠在木头上钻孔一样。巨人的睫毛和眉毛都已烧焦,发出吱吱的声音。他的那只被烫伤戳瞎的眼睛也吱吱作响,如同灼热的铁块浸入冷水一般。巨人痛得大声吼叫,声音响彻山洞,格外恐怖。我们吓得蜷缩在山洞的角落里。

波吕斐摩斯将木杆从眼睛里拔出来,把它丢得远远的,眼里鲜血直流。他狂怒得像发了疯似的,尖声叫喊起来,呼唤其他的库克罗普斯人。他的住在山上的本族兄弟急忙跑来,围着山洞,询问他发生了什么事。巨人在山洞里大声说;"兄弟们,无人刺杀我。无人骗了我。"外面的库克罗普斯人听到他的回答,便说:"既然无人伤害你,你在这里叫什么?你莫非发了疯吗?这种病我们库克罗普斯人是不会医治的。"说完,他们一哄而散。我却高兴极了,连心儿也在胸膛里发出了呵呵的笑声。

这个瞎了眼的库克罗普斯人痛苦地呻吟着,摸索着来到洞口,掀开门口的巨石,自己坐在洞里,伸出一只手,不断地摸索着,想抓住趁机和羊群一直逃出去的人。我左思右想,终于想出一个办法。我看到周围都是毛皮特别厚实的肥羊。我悄悄地用柳条将它们每三只捆在一起。在中间一只公羊的肚子下带我们的一个人,旁边的两只正好掩护他。我自己选了那只最大的头羊,抓住羊背,骑上去,然后慢慢地转到它的肚子下,紧紧贴住。我们就这样贴在羊身下,等着天亮。

天终于亮了,公羊先跑出洞外到牧场吃草。母羊乳房鼓鼓的,咩咩地叫着,等着挤奶。它们的倒霉的主人在每一头往外窜的公羊的背上仔细地摸着,知道上面没有人。愚蠢的巨人绝没有想到羊肚下藏着人。载我的那只羊走得慢,最后才到门口。波吕斐摩斯摸着它说:"我的好羊,你今天怎么落在最后了?你平时总是走在羊群的最前面。你总是第一个走到草地,第一个走到溪水边,晚上,你也总是第一个回到羊圈。你难道在为主人悲哀吗?是啊,如果你跟我一样,也能说话,那么你一定会告诉我,那个可恶的人和他的同伴藏在哪里。我要把他的脑袋在山洞的墙上撞碎,我才会解恨。"

巨人说着也让这头羊走出洞口。现在我们都到了洞外。我第一个从羊肚下面钻出来,然后将我的同伴一个个地从羊肚下面解下来。可惜我们只剩下七个人了。我们拥抱在一起,并为死去的同伴感到悲哀。我劝他们不要难过,快把羊群赶到船上去。等我们都上了船,在海上航行了一段距离,我才朝赶着羊群,爬上山坡的库克罗普斯巨人嘲弄般地呼喊:"喂,波吕斐摩斯,你的对手并非等闲之辈,你的恶行得到了报应,你已经尝到神衹的惩罚。"

波吕斐摩斯听到了这话,怒不可遏。他从山上抓起一块石头,顺着喊声朝我们的船掷来。他掷得很准,差点砸中船舵。巨石激起的波浪和水花把我们的船又冲回岸边。我们奋力划动,才使船离开了巨人。我又一次大声呼喊起来,虽然我的朋友们担心他用石头砸来,竭力劝阻我。"听着,库克罗普斯人。"我大声叫着,"如果有人问你,是谁戳瞎了你的眼睛,你最好能给他们一个正确的回答,不要像上次那样回答。告诉他们:你的眼睛是征服特洛伊城的英雄,拉厄耳忒斯的儿子,伊塔刻的奥德修斯戳瞎的。"

库克罗普斯人听到这话,愤怒地吼道:"古老的预言现在应验了。多年前欧律摩斯的儿子,预言家忒勒摩斯说,我的眼睛将会被奥德修斯戳瞎。我一直以为他是一个高大的家伙,跟我一样是巨人,而且力大无穷,敢于跟我单独决斗。想不到他竟是这么一个弱小的人,他用酒把我灌醉,乘我熟睡时,把我的眼睛戳瞎。可是,奥德修斯,我请求你回来,这次我会待你像宾客一样,并请海神保佑你一路平安。你要知道,我就是波塞冬的儿子。"说着,他就祈求父亲波塞冬在我的归途上制造灾难,最后还说:"即使他能回到故乡,也要尽量拖延很久,让他受尽漂流之苦,让他在船上忍受孤独的折磨,让他回家后也遭到不幸。"

我相信,海神一定答应了儿子的请求。不久,我们回到了那个小岛,其余的船只还停留在这里。朋友们见我们久久没有回来,正在焦急。看到我们回来了,他们都大声欢呼。我们上岸后,立即分配从库克罗普斯人那里带回的羊。朋友们都同意把载我逃生的那只羊分给我,我把它献祭给宙斯,并焚烧羊腿献给他。可是神衹不接收这个祭品,不愿跟我们和解。神衹已经决定毁灭我的同伴和所有的船只。

当然,神衹的这个决定,我们并不知道。我们高兴地坐在一起,饮酒食肉,直到太阳落进大海,我们好像全成了无忧无虑的人。后来我们躺在海岸上沉沉睡去。第二天,太阳升起在海上时,我们又上了船,向故乡航行。

奇门解读:dǎo dú ào dé xiū sī xù shù tā de ào dé piāo liú gù shì gǔ xī là shén huà gù shì shì xù shù shì piāo liú ào dé xiū sī de gù shì zhōng de dì bā gè piān zhāng zài tè luò yī zhàn zhēng jié shù hòu gù shì ào dé xiū sī fǎn huí jiā xiāng ào dé tā tú zhōng jīng lì guò yī xiē shén me ne shì xù shù xià miàn jiù tīng tā xù shù ba ào dé xiū sī de piāo liú gù shì xù shù tā de piāo liú gù shì wǒ men de chuán bèi yī zhèn dà fēng cóng yī lì wēng yī zhí chuī dào yī sī mǎ luò sī nà shi gù shì kā kǒng niè sī rén de dū chéng wǒ men shā sǐ shǒu chéng de ào dé nán rén guā fēn le fù nǚ hé qí tā de shì xù shù cái wù wǒ jiàn yì wǒ de piāo liú péng yǒu men gǎn kuài lí kāi nà lǐ kě shì gù shì wǒ de tóng bàn men tīng bù jìn wǒ de huà tā men tān tú zhàn lì pǐn ào dé bìng liú xià lái yǐn jiǔ zuò yuè shì xù shù nèi xiē táo zǒu le de piāo liú kā kǒng niè sī rén cóng nèi dì bān lái le jiù bīng chéng wǒ men huān yàn shí tū rán xiàng wǒ men fā qǐ gōng jī wǒ men guǎ bù dí zhòng kě lián wǒ de liù ge tóng bàn hái méi yǒu zhàn qǐ shēn jiù bèi shā sǐ zài cān zhuō shàng qí yú de rén xìng hǎo táo dé kuài cái xìng miǎn yú nán wǒ men xiàng xī háng xíng qìng xìng táo tuō le sǐ shén de wēi xié kě shì xīn lǐ què wèi sǐ qù de tóng bàn gǎn dào bēi āi hòu lái zhòu sī cóng běi fāng chuī lái yī zhèn jù fēng hǎi shàng dùn shí bō tāo xiōng yǒng zhàn chuán xiàn yú yī piàn hēi àn zhōng wǒ men máng zhe fàng xià chuán wéi kě shì hái méi yǒu děng chuán wéi fàng xià liǎng gēn wéi gān yǐ jīng zhé duàn chuán fān bèi sī chéng suì piàn wǒ men hǎo róng yì cái shǐ dào àn biān zài zhè lǐ tíng bó le liǎng tiān liǎng yè cái bǎ wéi gān xiū hǎo pèi zhì le xīn de chuán fān rán hòu wǒ men yòu qǐ háng le mǎn huái zhe huí xiāng de rè qiè xī wàng rán ér wǒ men gāng dào bó luó bēn ní sā nán duān dì mǎ lēi yà shí běi fāng chuī lái de yī zhèn jù fēng yòu bǎ wǒ men sòng huí le hào hàn de dà hǎi wǒ men zài fēng làng zhōng diān bǒ le jiǔ tiān jiǔ yè dào le dì shí tiān wǒ men lái dào luò tuō fǎ gēn rén de hǎi àn zhè shì yí gè shí wàng yōu guǒ de mín zú wǒ men shàng àn jí zú le dàn shuǐ bìng pài liǎng gè tóng bàn zài yí gè shǐ zhě de péi tóng xià qù dǎ tàn qíng kuàng tā men fā xiàn shí wàng yōu guǒ de rén zhèng zài zhào kāi guó mín dà huì tā men shòu dào lóng zhòng ér rè qíng de jiē dài zhǔ rén pěng chū wàng yōu guǒ qǐng tā men pǐn cháng zhè zhǒng wàng yōu guǒ jù yǒu qí tè de zuò yòng bǐ fēng mì hái tián chī guò de rén jiù huì wàng jì yōu chóu lè ér wàng fǎn xī wàng yǒng yuǎn liú zài nà li wǒ men pài chū qù de rén dōu bù yuàn huí chuán le wǒ men zhǐ de qiáng xíng bǎ tā men tuō shàng le chuán wǒ men yòu jì xù háng xíng lái dào yě mán de kù kè luó pǔ sī rén jū zhù de dì fāng tā men bù gēng bù zhī yī qiè tīng cóng shén zhǐ de ān pái zhè lǐ de tǔ dì féi wò bù yòng gēng zhòng jiù néng wǔ gǔ fēng shōu pú táo téng shàng jié mǎn lěi lěi de pú táo zhòu sī shǐ zhè ér měi nián fēng tiáo yǔ shùn bìng pǔ jiàng gān lín shǐ tǔ dì féi wò tā men méi yǒu fǎ lǜ yě bù zhào kāi guó mín dà huì tā men dōu zhù zài shān shàng de yán dòng lǐ hé zì jǐ de qī ér shēng huó cóng bù yǔ lín rén wǎng lái zài lín jìn kù kè luó pǔ sī de hǎi wān wài yǒu yī zuò sēn lín mào mì de xiǎo dǎo dǎo shàng yě yáng chéng qún zì yóu zì zài cóng lái méi yǒu liè rén qù bǔ shā dǎo shàng wú rén jū zhù yīn wèi kù kè luó pǔ sī rén bú huì zào chuán méi yǒu rén néng gòu dù hǎi dào dǎo shǎng qù dǎo shàng tǔ dì féi wò zhǐ yào yǒu rén gēng zhòng hěn róng yì huò dé fēng shōu zhè lǐ de tān tú lǜ cǎo cóng shēng tǔ zhì sōng ruǎn nèi xiē xiǎo shān pō shì zhòng zhí pú táo de hǎo dì fāng zhè lǐ yǒu tiān rán de bì fēng gǎng chuán zhī jìn le hǎi wān bù yòng xià máo xì lǎn yě hěn ān wěn zài hēi yè lǐ shén zhǐ yǐn dǎo wǒ men lái dào zhè zuò měi lì de xiǎo dǎo tiān liàng shí wǒ men shàng dǎo wéi liè dǎ dào xǔ duō shān yáng wǒ men gòng yǒu shí èr zhǐ chuán měi zhǐ chuán shàng fèn dào jiǔ zhǐ shān yáng wǒ zì jǐ liú xià shí zhǐ yī zhěng tiān wǒ men gāo gāo xìng xīng dì zuò zài hǎi àn shàng chī yáng ròu hē zhe cóng kā kǒng niè sī rén nà ér qiǎng lái de pú táo jiǔ dì èr tiān qīng chén wǒ tū fā qí xiǎng xī wàng shàng duì àn qù kàn kàn nà lǐ de fēng tú rén qíng nà shí wǒ duì nà lǐ de jū mín hái yī wú suǒ zhī wǒ men yáo chuán guò qù shàng le àn kàn dào gāo sǒng de shān dòng zhōu wéi zhǎng mǎn guì shù shù xià shì chéng qún de mián yáng hé shān yáng jù dà de shí kuài qì chéng wéi qiáng qiáng wài shì sōng shù hé lì shù gòu chéng de gāo dà de wéi lí zhè ér zhù zhe yí gè shēn cái gāo dà de jù rén tā zài yuǎn chù de mù chǎng shàng fàng mù gū dú yī rén gēn lín rén háo wú wǎng lái tā shì yí gè kù kè luó pǔ sī rén wǒ tiāo xuǎn le shí èr míng zuì yǒng gǎn de péng yǒu hé wǒ tóng háng bìng fēn fù qí yú de rén dōu liú zài chuán shàng wǒ dài shàng yī pí dài měi jiǔ zhè shì zài yī sī mǎ luò sī shí yí gè ā bō luó shén miào de jì sī sòng gěi wǒ de lǐ wù yīn wèi wǒ céng jīng ráo le tā de xìng mìng cǐ wài wǒ hái tiāo le yī xiē jīng měi dí shí wù bǎ jiǔ hé shí wù dōu fàng zài lán zi lǐ wǒ xiǎng zhèi xiē dōng xī yí dìng néng gòu yíng de jù rén de huān xīn dāng wǒ men lái dào shān dòng shí jù rén hái méi yǒu huí jiā tā réng rán zài mù chǎng shàng fàng mù wǒ men zǒu jìn shān dòng kàn dào lǐ miàn dí chén shè fēi cháng jīng yà dà kuài de rǔ lào bǐng zhuāng le yī lán yòu yī lán yáng juàn lǐ jǐ mǎn le mián yáng hé shān yáng dì shàng dào chù shì lán zi jǐ nǎi tǒng hé shuǐ guàn wǒ de tóng bàn quàn wǒ mǎ shàng bǎ rǔ lào ná zǒu bǎ mián yáng hé shān yáng gǎn shàng chuán rán hòu huí dào dǎo shàng de péng yǒu nà lǐ qù āi wǒ yào shì tīng cóng tā men de quàn gào gāi duō hǎo a kě shì wǒ yì zhì bú zhù zì jǐ de hào qí xīn yī xīn xiǎng kàn kàn shān dòng lǐ zhù de shì shén me rén wǒ nìng yuàn dé dào tā de yī fèn lǐ wù yě bù yuàn jiāng tā de dōng xī tōu zǒu bù guāng cǎi dì lí kāi zhè lǐ yú shì wǒ men diǎn qǐ yī duī huǒ xiàng shén zhǐ jì xiàn gòng pǐn rán hòu wǒ men yě chī le yì diǎn rǔ lào děng dài zhǔ rén huí lái tā zhōng yú huí lái le kuān kuò de jiān bǎng shàng káng le yī kǔn jù dà de gàn mù chái tā bǎ mù chái rēng zài dì shàng fā chū yī zhèn kě pà de hōng rán shēng wǒ men xià dé tiào qǐ lái duǒ zài dòng zhōng de jiǎo luò lǐ kàn zhe tā bǎ mǔ yáng qún gǎn jìn shān dòng gōng mián yáng hé shān yáng réng liú zài wài miàn dí wéi lán lǐ rán hòu tā bān lái yí kuài jù shí fēng zhù le dòng kǒu zhè kuài jù shí lián èr shí èr pǐ mǎ yě bù néng tuō dòng jù rén chóng chóng dì zuò zài dì shàng yī miàn jǐ mián yáng hé shān yáng de nǎi yī miàn ràng gāo yáng xī mǔ yáng de nǎi tā bǎ yī bàn de yáng nǎi dào rù wú huā guǒ zhī zhōng bàn huò shǐ zhī chéng wéi níng rǔ bìng zhuāng zài lán zi lǐ ràng tā gān zào tā yòu bǎ lìng yī bàn yáng nǎi shèng zài dà pén lǐ zhè shì tā yì tiān de yǐn liào jù rén zuò wán zhè yī qiè cái kāi shǐ diǎn huǒ zhè shí tā měng rán fā xiàn wǒ men jǐ zài shān dòng de jiǎo luò lǐ wǒ men yě dì yī cì qīng chǔ dì kàn dào zhè gè gāo dà de jù rén tā xiàng suǒ yǒu de kù kè luó pǔ sī rén yí yàng zhǐ yǒu yì zhī shǎn shǎn fā guāng de yǎn jīng zhǎng zài é jiān tā de liǎng tiáo dà tuǐ yóu rú qiān nián xiàng shù shuāng bì hé shuāng shǒu cū zhuàng yòu yǒu lì kě yǐ bǎ yán shí dàng zuò pí qiú wán wài xiāng rén nǐ men shì shuí ya jù rén cū bào dì wèn dào shēng yīn rú xiǎng léi nǐ men cóng nǎ lǐ lái nǐ men shì qiáng dào ma huò zhě nǐ men shì zuò mǎi mài de wǒ men bèi wèn dé xīn jīng dǎn chàn zuì hòu wǒ zhuàng qǐ dǎn zi huí dá shuō wǒ men shì xī là rén gāng cóng tè luò yī zhàn chǎng shàng huí lái wǒ men zài hǎi shàng mí le lù dào zhè lǐ lái qǐng qiú nǐ de bāng zhù hé bǎo hù qǐng jìng wèi shén zhǐ qīng tīng wǒ men de qǐng qiú ba yīn wèi zhòu sī bǎo hù xún qiú bǎo hù de rén tā jiāng yán lì dì chéng fá nèi xiē wēi hài āi qiú zhě de rén nà gè kù kè luó pǔ sī rén fā chū yī zhèn kě pà de xiào shēng bìng qiě shuō wài xiāng rén nǐ shì yí gè shǎ guā hái gēn běn bù zhī dào gēn shuí zài jiǎng huà nǐ yǐ wéi wǒ men jìng wèi shén zhǐ bìng pà tā men bào fù ma jí shǐ léi shén zhòu sī hé qí tā de shén zhǐ jiā zài yì qǐ wǒ men kù kè luó pǔ sī rén nán dào huì hài pà ma wǒ men bǐ tā men qiáng dà shí bèi chú fēi wǒ yuàn yì fǒu zé bú huì fàng guò nǐ hé nǐ de péng yǒu men xiàn zài gào sù wǒ nǐ men de chuán zài nǎ lǐ nǐ men bǎ tā cáng zài shén me dì fang kù kè luó pǔ sī rén wèn de hěn jiǎo huá kě shì wǒ yǐ yǒu dī fáng yīn cǐ huí dá dé gèng jiǎo huá hǎo péng you wǒ de chuán ma wǒ shuō yǐ jīng bèi dà dì de zhèn hàn zhě bō sāi dōng zài shān yán shàng shuāi dé fěn suì wǒ hé zhè shí èr gè rén sǐ lǐ táo shēng jù rén tīng le yǐ hòu yī shēng bù xiǎng tā shēn chū dà shǒu zhuā qǐ wǒ de liǎng gè tóng bàn xiàng rēng liǎng zhǐ xiǎo gǒu shì dì bǎ tā men shuāi zài dì shàng liǎng rén dùn shí nǎo jiāng bèng liè xuè ròu mó hu dì tǎng zài dì shàng jù rén jiāng tā men sī kāi rú tóng shān zhōng de è shī yí yàng tūn shí tā de liè wù tā bù jǐn shí tā men de ròu ér qiě bǎ nèi zàng gǔ suǐ lián tóng gú tou dōu chī guāng le wǒ men bēi tòng nán rěn gāo jǔ shuāng shǒu xiàng zhòu sī qí dǎo kòng sù jù rén de zuì è jù rén chī bǎo le yòu hē le yáng nǎi jiě kě rán hòu tǎng zài shān dòng de dì shàng shuì le wǒ xiǎng cháo tā zǒu guò qù yòng lì jiàn cì rù tā de xié bù jié guǒ tā de shēng mìng dàn wǒ hěn kuài fàng qì le zhè gè niàn tou yīn wèi zhè yàng zuò duì wǒ men bìng méi yǒu hǎo chù shuí néng bǎ jù dà de shí kuài cóng dòng lǐ bān kāi ne wǒ men réng huì fēng zài dòng lǐ huó huó dì è sǐ yīn cǐ wǒ men zhǐ néng tīng píng tā hān shuì zài kǒng jù zhōng zuò dài tiān míng dì èr tiān zǎo chén kù kè luó pǔ sī rén qǐ shēn le tā diǎn shàng huǒ kāi shǐ jǐ nǎi le děng dào bǎ zhèi xiē shì zuò wán hòu tā yòu zhuā qǐ wǒ de liǎng gè tóng bàn zuò wéi tā de zǎo cān wǒ men kǒng bù dì kàn zhe tā tā chī wán hòu bān kāi dòng kǒu de jù shí bǎ yáng qún gǎn chū shān dòng zì jǐ yě zǒu chū qù rán hòu yòu bǎ shí tou sāi zhù dòng kǒu wǒ men tīng dào tā huī zhe xiǎng biān yāo he zhe mù qún zǒu kāi le wǒ men měi ge rén dōu huáng kǒng dì liú zài shān dòng lǐ mò mò dì děng dài zhe xià yī cì lún dào zì jǐ bèi chī diào wǒ xún sī zhe táo shēng de bàn fǎ zhōng yú wǒ xiǎng chū le yí gè hǎo bàn fǎ bìng jué de zhè shì qiè shí kě xíng de zài yáng juàn lǐ yǒu yī gēn kù kè luó pǔ sī rén shǐ yòng de jù dà de mù bàng zhè shì xīn kǎn xià de gǎn lǎn mù xiàng dà chuán shàng de wéi gān yí yàng wǒ yòng tā xuē le yī gēn liù chǐ zhǎng de gān zi wǒ qǐng péng yǒu men jiāng tā mó huá rán hòu jiāng gān zi de yī duān xiāo jiān fàng zài huǒ shàng kǎo gàn shǐ tā biàn de shí fēn jiān yìng wǒ xiǎo xīn dì bǎ tā cáng zài shān dòng yī biān de fèn duī lǐ zhè shí wǒ men chōu qiān jué dìng zài jù rén shuì zháo shí yóu shuí bāng wǒ bǎ jiān mù gǎn chuō jìn tā de dú yǎn zhōng qù chōu qiān xuǎn chū le sì gè zuì yǒng gǎn de rén tā men zhèng shì wǒ suǒ yào tiāo xuǎn de rén wǎn shàng kě pà de jù rén yòu gǎn zhe mù qún huí lái le zhè yī cì tā méi yǒu ràng yī bù fen yáng liú zài wài miàn dí yuàn zi lǐ ér shì quán bù gǎn dào dòng lǐ yě xǔ tā yǒu diǎn huái yí le yě xǔ shì shén zhǐ jué dìng bāng zhù wǒ men gù shì de jié jú nǐ men mǎ shàng jiù huì tīng dào xiàng zuó wǎn yí yàng jù rén yòu bǎ shí tou dǔ zhù dòng kǒu bìng zhuā qù wǒ de liǎng gè tóng bàn tā zhèng zài tūn shí shí wǒ jiě kāi shèng jiǔ de pí dài bǎ nóng nóng de měi jiǔ dào jìn mù tǒng jiāng tā sòng dào jù rén miàn qián shuō shōu xià ba kù kè luó pǔ sī rén qǐng hē ba chī rén ròu hē zhè yàng de jiǔ zhēn shì zài hǎo bù guò le nǐ yīng gāi cháng cháng wǒ yào nǐ zhī dào wǒ men zài chuán shàng dài le yī zhǒng duō chún de měi jiǔ wǒ tè yì bǎ tā sòng gěi nǐ xī wàng nǐ kě lián wǒ men fàng wǒ men huí qù dàn nǐ dài wǒ men què zhè yàng xiōng hěn dàn yuàn yǐ hòu méi yǒu rén zài lái zhǎo nǐ kù kè luó pǔ sī rén jiē guò mù tǒng yī jù huà yě bù shuō biàn jiāng tǒng lǐ de jiǔ yī yǐn ér jìn kě yǐ kàn de chū jiǔ de fēn fāng hé qiáng liè shǐ tā gǎn dào xīn mǎn yì zú tā dì yī cì yòng yǒu hǎo de kǒu qì shuō dào wài xiāng rén zài gěi wǒ hē yī tǒng jiāng nǐ de míng zì gào sù wǒ ràng wǒ yǐ hòu yě sòng nǐ yī jiàn mǎn yì de lǐ wù wǒ men wǒ men kù kè luó pǔ sī rén yě yǒu měi jiǔ wèi le ràng nǐ zhī dào zài nǐ miàn qián de rén shì shuí nà me wǒ gào sù nǐ ba wǒ jiào bō lǚ fěi mó sī tā zhè me yāo qiú wǒ dāng rán lè yì zài gěi tā hē gèng duō de jiǔ yú shì wǒ jiē lián gěi tā dào le sān tǒng tā yě lián xù hē le sān tǒng chéng tā jiǔ xīng fā zuò shén zhì mí hu shí wǒ líng jī yī dòng duì tā shuō kù kè luó pǔ sī rén nǐ xiǎng zhī dào wǒ de míng zì ma wǒ de míng zì hěn qí tè wǒ jiào wú rén dà jiā dōu jiào wǒ wú rén kù kè luó pǔ sī rén shuō hǎo de nǐ yīng gāi dé dào huí bào wú rén wǒ jiāng zài zuì hòu yí gè chī nǐ wú rén nǐ duì zhè fèn zèng lǐ gǎn dào mǎn yì ma tā jiǎng zuì hòu zhè jù huà shí shé tou yǐ jīng jiāng yìng shuō bù qīng chǔ le tā shēn zi xiàng hòu yǎng qù suí jí dào zài dì shàng cū zhuàng de bó zi wāi zài yī biān jiǔ hū hū dì dǎ qǐ hān lái wǒ fēi kuài bǎ jiān gān fàng jìn huǒ duī lǐ dāng tā diǎn zháo shí wǒ xùn sù bǎ tā chōu chū lái yóu sì gè péng yǒu bāng zhù wǒ zhuā zhù mù gǎn hěn mìng chuō jìn jù rén de yǎn jīng lǐ wǒ zhuàn dòng zhe mù gǎn jiù xiàng mù jiàng zài mù tou shàng zuān kǒng yí yàng jù rén de jié máo hé méi máo dōu yǐ shāo jiāo fā chū zhī zhī de shēng yīn tā de nà zhǐ bèi tàng shāng chuō xiā de yǎn jīng yě zhī zhī zuò xiǎng rú tóng zhuó rè de tiě kuài jìn rù lěng shuǐ yì bān jù rén tòng dé dà shēng hǒu jiào shēng yīn xiǎng chè shān dòng gé wài kǒng bù wǒ men xià dé quán suō zài shān dòng de jiǎo luò lǐ bō lǚ fěi mó sī jiāng mù gǎn cóng yǎn jīng lǐ bá chū lái bǎ tā diū dé yuǎn yuǎn de yǎn lǐ xiān xuè zhí liú tā kuáng nù dé xiàng fā le fēng shì de jiān shēng jiào hǎn qǐ lái hū huàn qí tā de kù kè luó pǔ sī rén tā de zhù zài shān shàng de běn zú xiōng dì jí máng pǎo lái wéi zhe shān dòng xún wèn tā fā shēng le shén me shì jù rén zài shān dòng lǐ dà shēng shuō xiōng dì men wú rén cì shā wǒ wú rén piàn le wǒ wài miàn dí kù kè luó pǔ sī rén tīng dào tā de huí dá biàn shuō jì rán wú rén shāng hài nǐ nǐ zài zhè lǐ jiào shén me nǐ mò fēi fā le fēng ma zhè zhǒng bìng wǒ men kù kè luó pǔ sī rén shì bú huì yī zhì de shuō wán tā men yí hòng ér sàn wǒ què gāo xìng jí le lián xīn ér yě zài xiōng táng lǐ fā chū le hē hē de xiào shēng zhè gè xiā le yǎn de kù kè luó pǔ sī rén tòng kǔ dì shēn yín zhe mō suǒ zhe lái dào dòng kǒu xiān kāi mén kǒu de jù shí zì jǐ zuò zài dòng lǐ shēn chū yì zhī shǒu bù duàn dì mō suǒ zhuó xiǎng zhuā zhù chèn jī hé yáng qún yī zhí táo chū qù de rén wǒ zuǒ sī yòu xiǎng zhōng yú xiǎng chū yí gè bàn fǎ wǒ kàn dào zhōu wéi dōu shì máo pí tè bié hòu shí de féi yáng wǒ qiāo qiāo dì yòng liǔ tiáo jiāng tā men měi sān zhǐ kǔn zài yì qǐ zài zhōng jiān yì zhī gōng yáng de dǔ zi xià dài wǒ men de yí ge rén páng biān de liǎng zhǐ zhèng hǎo yǎn hù tā wǒ zì jǐ xuǎn le nà zhǐ zuì dà de tóu yáng zhuā zhù yáng bèi qí shǎng qù rán hòu màn màn dì zhuàn dào tā de dǔ zi xià jǐn jǐn tiē zhù wǒ men jiù zhè yàng tiē zài yáng shēn xià děng zhe tiān liàng tiān zhōng yú liàng le gōng yáng xiān pǎo chū dòng wài dào mù chǎng chī cǎo mǔ yáng rǔ fáng gǔ gǔ de miē miē dì jiào zhe děng zhe jǐ nǎi tā men de dǎo méi de zhǔ rén zài měi yī tóu wǎng wài cuàn de gōng yáng de bèi shàng zǐ xì dì mō zhe zhī dào shàng miàn méi yǒu rén yú chǔn de jù rén jué méi yǒu xiǎng dào yáng dù xià cáng zhe rén zài wǒ de nà zhǐ yáng zǒu dé màn zuì hòu cái dào mén kǒu bō lǚ fěi mó sī mō zhe tā shuō wǒ de hǎo yáng nǐ jīn tiān zěn me luò zài zuì hòu le nǐ píng shí zǒng shì zǒu zài yáng qún de zuì qián mian nǐ zǒng shì dì yí gè zǒu dào cǎo dì dì yí gè zǒu dào xī shuǐ biān wǎn shàng nǐ yě zǒng shì dì yí gè huí dào yáng juàn nǐ nán dào zài wéi zhǔ rén bēi āi ma shì a rú guǒ nǐ gēn wǒ yí yàng yě néng shuō huà nà me nǐ yí dìng huì gào sù wǒ nà gè kě wù de rén hé tā de tóng bàn cáng zài nǎ lǐ wǒ yào bǎ tā de nǎo dài zài shān dòng de qiáng shàng zhuàng suì wǒ cái huì jiě hèn jù rén shuō zhe yě ràng zhè tóu yáng zǒu chū dòng kǒu xiàn zài wǒ men dōu dào le dòng wài wǒ dì yí gè cóng yáng dù xià miàn zuān chū lái rán hòu jiāng wǒ de tóng bàn yí gè gè dì cóng yáng dù xià miàn jiě xià lái kě xī wǒ men zhǐ shèng xià qī ge rén le wǒ men yōng bào zài yì qǐ bìng wèi sǐ qù de tóng bàn gǎn dào bēi āi wǒ quàn tā men bú yào nán guò kuài bǎ yáng qún gǎn dào chuán shǎng qù děng wǒ men dōu shàng le chuán zài hǎi shàng háng xíng le yī duàn jù lí wǒ cái cháo gǎn zhe yáng qún pá shàng shān pō de kù kè luó pǔ sī jù rén cháo nòng bān dì hū hǎn wèi bō lǚ fěi mó sī nǐ de duì shǒu bìng fēi děng xián zhī bèi nǐ de è xíng dé dào le bào yìng nǐ yǐ jīng cháng dào shén zhǐ de chéng fá bō lǚ fěi mó sī tīng dào le zhè huà nù bù kě è tā cóng shān shàng zhuā qǐ yí kuài shí tou shùn zhe hǎn shēng cháo wǒ men de chuán zhì lái tā zhì de hěn zhǔn chà diǎn zá zhōng chuán duò jù shí jī qǐ de bō làng hé shuǐ huā bǎ wǒ men de chuán yòu chōng huí àn biān wǒ men fèn lì huà dòng cái shǐ chuán lí kāi le jù rén wǒ yòu yī cì dà shēng hū hǎn qǐ lái suī rán wǒ de péng yǒu men dān xīn tā yòng shí tou zá lái jié lì quàn zǔ wǒ tīng zhe kù kè luó pǔ sī rén wǒ dà shēng jiào zhe rú guǒ yǒu rén wèn nǐ shì shuí chuō xiā le nǐ de yǎn jīng nǐ zuì hǎo néng gěi tā men yí gè zhèng què de huí dá bú yào xiàng shàng cì nà yàng huí dá gào sù tā men nǐ de yǎn jīng shì zhēng fú tè luò yī chéng de yīng xióng lā è ěr tè sī de ér zi yī tǎ kè de ào dé xiū sī chuō xiā de kù kè luó pǔ sī rén tīng dào zhè huà fèn nù dì hǒu dào gǔ lǎo de yù yán xiàn zài yìng yàn le duō nián qián ōu lǜ mó sī de ér zi yù yán jiā tè lēi mó sī shuō wǒ de yǎn jīng jiāng huì bèi ào dé xiū sī chuō xiā wǒ yī zhí yǐ wéi tā shì yí gè gāo dà de jiā huo gēn wǒ yí yàng shì jù rén ér qiě lì dà wú qióng gǎn yú gēn wǒ dān dú jué dòu xiǎng bú dào tā jìng shì zhè me yí gè ruò xiǎo de rén tā yòng jiǔ bǎ wǒ guàn zuì chéng wǒ shú shuì shí bǎ wǒ de yǎn jīng chuō xiā kě shì ào dé xiū sī wǒ qǐng qiú nǐ huí lái zhè cì wǒ huì dài nǐ xiàng bīn kè yí yàng bìng qǐng hǎi shén bǎo yòu nǐ yí lù píng ān nǐ yào zhī dào wǒ jiù shì bō sāi dōng de ér zi shuō zhe tā jiù qí qiú fù qīn bō sāi dōng zài wǒ de guī tú shàng zhì zào zāi nàn zuì hòu hái shuō jí shǐ tā néng huí dào gù xiāng yě yào jǐn liàng tuō yán hěn jiǔ ràng tā shòu jìn piāo liú zhī kǔ ràng tā zài chuán shàng rěn shòu gū dú de zhé mó ràng tā huí jiā hòu yě zāo dào bù xìng wǒ xiāng xìn hǎi shén yí dìng dā yìng le ér zi de qǐng qiú bù jiǔ wǒ men huí dào le nà gè xiǎo dǎo qí yú de chuán zhī hái tíng liú zài zhè lǐ péng yǒu men jiàn wǒ men jiǔ jiǔ méi yǒu huí lái zhèng zài jiāo jí kàn dào wǒ men huí lái le tā men dōu dà shēng huān hū wǒ men shàng àn hòu lì jí fēn pèi cóng kù kè luó pǔ sī rén nà lǐ dài huí de yáng péng yǒu men dōu tóng yì bǎ zài wǒ táo shēng de nà zhǐ yáng fēn gěi wǒ wǒ bǎ tā xiàn jì gěi zhòu sī bìng fén shāo yáng tuǐ xiàn gěi tā kě shì shén zhǐ bù jiē shōu zhè gè jì pǐn bù yuàn gēn wǒ men hé jiě shén zhǐ yǐ jīng jué dìng huǐ miè wǒ de tóng bàn hé suǒ yǒu de chuán zhī dāng rán shén zhǐ de zhè gè jué dìng wǒ men bìng bù zhī dào wǒ men gāo xìng dì zuò zài yì qǐ yǐn jiǔ shí ròu zhí dào tài yáng luò jìn dà hǎi wǒ men hǎo xiàng quán chéng liǎo wú yōu wú lǜ de rén hòu lái wǒ men tǎng zài hǎi àn shàng chén chén shuì qù dì èr tiān tài yáng shēng qǐ zài hǎi shàng shí wǒ men yòu shàng le chuán xiàng gù xiāng háng xíng

温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表